边上 邊上

biān shàng

齐己 齊己

qí jǐ · táng

标签: 诗词詩詞

hàncóngxiūjiāyáng

dōuláixiāodàohúnyòngbīngfáng

cǎoshàngchéngbáishāfānhuáng

qiūfēngbiānyànxiàngxiāoxiāng

汉地从休马,胡家自牧羊。

都来销帝道,浑不用兵防。

草上孤城白,沙翻大漠黄。

秋风起边雁,一一向潇湘。

漢地從休馬,胡家自牧羊。

都來銷帝道,渾不用兵防。

草上孤城白,沙翻大漠黃。

秋風起邊雁,一一向瀟湘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

汉地从休息,胡家从牧羊。都来消除帝道,王浑不用兵防。草上孤城白,沙翻大沙漠黄。秋风起边雁,一个向潇湘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漢地從休息,胡家從牧羊。都來消除帝道,王渾不用兵防。草上孤城白,沙翻大沙漠黃。秋風起邊雁,一個向瀟湘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

休马:停止牧马;胡家:胡人家庭;销帝道:消磨帝王的道路;浑不用兵防:完全不用军事防御;孤城:孤立无援的城池;大漠:广阔的沙漠;边雁:边塞上的雁群;潇湘:指湘江和潇水,这里代指家乡。休馬:停止牧馬;胡家:胡人家庭;銷帝道:消磨帝王的道路;渾不用兵防:完全不用軍事防禦;孤城:孤立無援的城池;大漠:廣闊的沙漠;邊雁:邊塞上的雁羣;瀟湘:指湘江和瀟水,這裏代指家鄉。

赏析

汉地从休息,胡家从牧羊。都来消除帝道,王浑不用兵防。草上孤城白,沙翻大沙漠黄。秋风起边雁,一个向潇湘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漢地從休息,胡家從牧羊。都來消除帝道,王渾不用兵防。草上孤城白,沙翻大沙漠黃。秋風起邊雁,一個向瀟湘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表