寄西山郑谷神 寄西山鄭穀神

jì xī shān zhèng gǔ shén

齐己 齊己

qí jǐ · táng

标签: 诗词詩詞

西wàngzhèngxiānshēngfénxiūzàiyǎomíng

fānsōngxiǔwèihuànbìngēnqīng

shíquēliángdiàoqiūtánbàixīng

rényīngzhǎngxiánchùsònghuángtíng

西望郑先生,焚修在杳冥。

几番松骨朽,未换鬓根青。

石阙凉调瑟,秋坛夜拜星。

俗人应抚掌,闲处诵黄庭。

西望鄭先生,焚修在杳冥。

幾番松骨朽,未換鬢根青。

石闕涼調瑟,秋壇夜拜星。

俗人應撫掌,閒處誦黃庭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西望郑先生,被修建在幽暗。几番松骨朽,未换头发根青。石阙凉调瑟,秋季坛夜间拜星。俗人应该鼓掌,安闲地黄庭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西望鄭先生,被修建在幽暗。幾番松骨朽,未換頭髮根青。石闕涼調瑟,秋季壇夜間拜星。俗人應該鼓掌,安閒地黃庭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

杳冥:深远而模糊不清的地方;焚修:指修炼;鬓根青:指头发仍然乌黑;石阙:古代宫殿、陵墓等建筑前的石柱;瑟:古代弦乐器;秋坛:指秋天的祭坛;黄庭:指道教经典《黄庭经》杳冥:深遠而模糊不清的地方;焚修:指修煉;鬢根青:指頭髮仍然烏黑;石闕:古代宮殿、陵墓等建築前的石柱;瑟:古代絃樂器;秋壇:指秋天的祭壇;黃庭:指道教經典《黃庭經》

赏析

西望郑先生,被修建在幽暗。几番松骨朽,未换头发根青。石阙凉调瑟,秋季坛夜间拜星。俗人应该鼓掌,安闲地黄庭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西望鄭先生,被修建在幽暗。幾番松骨朽,未換頭髮根青。石闕涼調瑟,秋季壇夜間拜星。俗人應該鼓掌,安閒地黃庭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表