桃花 桃花

táo huā

齐己 齊己

qí jǐ · táng

标签: 诗词詩詞

qiānzhūhántàichùzhàorénhóng

fēngnuǎnxiānyuánchūnshuǐguózhōng

liúyīngyīngjiànluòdiéwèizhīkōng

qiúhuàzhīzhīdàizhúcóng

千株含露态,何处照人红。

风暖仙源里,春和水国中。

流莺应见落,舞蝶未知空。

拟欲求图画,枝枝带竹丛。

千株含露態,何處照人紅。

風暖仙源裏,春和水國中。

流鶯應見落,舞蝶未知空。

擬欲求圖畫,枝枝帶竹叢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

千万株含苞待放的桃花,形态就像露珠一样。什么地方的桃树开花能把赏花人也照映成红色的呢? 整片林子都找不到。暖风吹进这如神仙居住的世外桃源,和暖的春天,让水都变暖了。 花还没开,连黄莺鸟飞进来的都少,没听见几个相和的声音,而飞舞的蝴蝶却不知桃花还没开放。 本来想要看桃花开了画一幅画,没想到每条树枝都是光秃秃的树干。千萬株含苞待放的桃花,形態就像露珠一樣。什麼地方的桃樹開花能把賞花人也照映成紅色的呢? 整片林子都找不到。暖風吹進這如神仙居住的世外桃源,和暖的春天,讓水都變暖了。 花還沒開,連黃鶯鳥飛進來的都少,沒聽見幾個相和的聲音,而飛舞的蝴蝶卻不知桃花還沒開放。 本來想要看桃花開了畫一幅畫,沒想到每條樹枝都是光禿禿的樹幹。

注释

流莺:指四处飞翔鸣唱的黄莺鸟。 拟:打算。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善流鶯:指四處飛翔鳴唱的黃鶯鳥。 擬:打算。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

千株含露形态,什么地方照人红。风暖仙源里,春和水国家中。流莺应看到落,舞蹈蝴蝶不知道空。拟想画,枝竹丛枝带。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考千株含露形態,什麼地方照人紅。風暖仙源裏,春和水國家中。流鶯應看到落,舞蹈蝴蝶不知道空。擬想畫,枝竹叢枝帶。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表