重宿旧房与愚上人静话 重宿舊房與愚上人靜話

zhòng sù jiù fáng yǔ yú shàng rén jìng huà

齐己 齊己

qí jǐ · táng

标签: 诗词詩詞

céngxīnguòshídōngjīnláixiāoshǔshēnggōng

tánluánjiùzhíqīngtiāncuì

hàndànxīnzāibáihuànhóng

běimiànchénglíndēngyǐng西línjìnjiǎngshēngtōng

zhīménxiàyánshìshìdāngshíshíjiěkōng

曾此栖心过十冬,今来潇洒属生公。

檀栾旧植青添翠,

菡萏新栽白换红。

北面城临灯影合,西邻壁近讲声通。

不知门下趋筵士,何似当时石解空。

曾此棲心過十冬,今來瀟灑屬生公。

檀欒舊植青添翠,

菡萏新栽白換紅。

北面城臨燈影合,西鄰壁近講聲通。

不知門下趨筵士,何似當時石解空。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曾这样留心过十年,现在来潇洒属生公。檀栾旧种植青添翠,荷花新栽白换红。北面城临灯影合,西邻壁近讲声音通。不知道门下直奔席士,为什么像当时石解空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾這樣留心過十年,現在來瀟灑屬生公。檀欒舊種植青添翠,荷花新栽白換紅。北面城臨燈影合,西鄰壁近講聲音通。不知道門下直奔席士,爲什麼像當時石解空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了诗人齐己在旧房重宿并与愚上人静话的情景。'栖心'指寄情,'潇洒'形容自在,'檀栾'形容树木青翠,'菡萏'指荷花,'北面城'指城北的景象,'趋筵士'指赴宴的宾客,'石解空'指古代高僧石解空的故事,这里比喻当时与愚上人静话的情境。這首詩描繪了詩人齊己在舊房重宿並與愚上人靜話的情景。'棲心'指寄情,'瀟灑'形容自在,'檀欒'形容樹木青翠,'菡萏'指荷花,'北面城'指城北的景象,'趨筵士'指赴宴的賓客,'石解空'指古代高僧石解空的故事,這裏比喻當時與愚上人靜話的情境。

赏析

曾这样留心过十年,现在来潇洒属生公。檀栾旧种植青添翠,荷花新栽白换红。北面城临灯影合,西邻壁近讲声音通。不知道门下直奔席士,为什么像当时石解空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾這樣留心過十年,現在來瀟灑屬生公。檀欒舊種植青添翠,荷花新栽白換紅。北面城臨燈影合,西鄰壁近講聲音通。不知道門下直奔席士,爲什麼像當時石解空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表