赏牡丹应教 賞牡丹應教
拥衲对芳丛,由来事不同。
鬓从今日白,花似去年红。
艳异随朝露,馨香逐晓风。
何须对零落,然后始知空。
擁衲對芳叢,由來事不同。
鬢從今日白,花似去年紅。
豔異隨朝露,馨香逐曉風。
何須對零落,然後始知空。
分享
译文
拥有钠对芳丛,由于情况不同。鬓从今天白,花似去年红。艳异随着早晨的露水,馨香赶走晓风。何须面对凋零,然后才知道空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考擁有鈉對芳叢,由於情況不同。鬢從今天白,花似去年紅。豔異隨着早晨的露水,馨香趕走曉風。何須面對凋零,然後才知道空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了诗人对牡丹花的观赏和感慨,通过对比花与人,表达了岁月流转、物是人非的哲理。‘拥衲’指穿着僧衣,‘芳丛’指花丛,‘鬓从今日白’表示诗人因岁月而白发,‘花似去年红’说明牡丹花依旧艳丽,‘艳异随朝露’和‘馨香逐晓风’描绘了牡丹花美丽和芬芳的特点,‘何须对零落,然后始知空’表达了诗人认为无需等到花落人亡才懂得珍惜当下的观点。此詩描繪了詩人對牡丹花的觀賞和感慨,通過對比花與人,表達了歲月流轉、物是人非的哲理。‘擁衲’指穿着僧衣,‘芳叢’指花叢,‘鬢從今日白’表示詩人因歲月而白髮,‘花似去年紅’說明牡丹花依舊豔麗,‘豔異隨朝露’和‘馨香逐曉風’描繪了牡丹花美麗和芬芳的特點,‘何須對零落,然後始知空’表達了詩人認爲無需等到花落人亡才懂得珍惜當下的觀點。
赏析
拥有钠对芳丛,由于情况不同。鬓从今天白,花似去年红。艳异随着早晨的露水,馨香赶走晓风。何须面对凋零,然后才知道空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考擁有鈉對芳叢,由於情況不同。鬢從今天白,花似去年紅。豔異隨着早晨的露水,馨香趕走曉風。何須面對凋零,然後才知道空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考