卞壶忠教堂 卞壺忠教堂

biàn hú zhōng jiào táng

钱汝元 錢汝元

qián rǔ yuán · sòng

标签: 诗词詩詞

āizāizhànguóménbiānzhōngxiàoqiānniánliǎngquán

gàiyǒuwánbǎozidànmánzòukǎishuōjuān

哀哉战死国门边,忠孝千年独两全。

盖有完躯保妻子,诞谩奏凯说麋捐。

哀哉戰死國門邊,忠孝千年獨兩全。

蓋有完軀保妻子,誕謾奏凱說麋捐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

哀哉战死城门边,忠孝千年只有两个全。大概有完整生命保妻子,诞欺诈奏凯说麋鹿捐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考哀哉戰死城門邊,忠孝千年只有兩個全。大概有完整生命保妻子,誕欺詐奏凱說麋鹿捐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘卞壶忠教堂’指的是纪念忠臣卞壶的祠堂。‘哀哉战死国门边’表达了诗人对为国捐躯者的哀悼。‘忠孝千年独两全’赞扬了卞壶既能忠君报国又能尽孝道的美德。‘盖有完躯保妻子’指的是有些人为了保全自己和家人的生命安全而放弃国家大义。‘诞谩奏凯说麋捐’则讽刺了那些虚假吹嘘、毫无贡献却声称献身国家的人。詩中‘卞壺忠教堂’指的是紀念忠臣卞壺的祠堂。‘哀哉戰死國門邊’表達了詩人對爲國捐軀者的哀悼。‘忠孝千年獨兩全’讚揚了卞壺既能忠君報國又能盡孝道的美德。‘蓋有完軀保妻子’指的是有些人爲了保全自己和家人的生命安全而放棄國家大義。‘誕謾奏凱說麋捐’則諷刺了那些虛假吹噓、毫無貢獻卻聲稱獻身國家的人。

赏析

哀哉战死城门边,忠孝千年只有两个全。大概有完整生命保妻子,诞欺诈奏凯说麋鹿捐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考哀哉戰死城門邊,忠孝千年只有兩個全。大概有完整生命保妻子,誕欺詐奏凱說麋鹿捐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表