九月十五日济川诸公同游因成长韵 九月十五日濟川諸公同遊因成長韻
好山如佳人,变态百种好。
阴晴朝暮间,可爱不可道。
时时思一见,如垢久不澡。
我来正清秋,令人豁怀抱。
秋色佳有馀,俗客迹如扫。
佳哉二三友,在席每倾倒。
杖策穷萦回,高绝须一到。
幽寻不厌倦,遇境即穷讨。
阶前千岁松,阅尽众木槁。
庭下百尺井,空传天眼老。
陆子赏遗味,至今泉浩浩。
高僧挂衣去,谁识衣中宝。
九渊深非龙,徒见腓百草。
众泉失蹊径,迸散不可考。
世事每如此,所合辄颠倒。
夜深山色清,更对冰轮皓。
竹柏影参差,水中交荇藻。
回棹舣波心,如在蓬瀛岛。
举觞望青天,醉乡得深造。
兹游须再嗣,万事殊未保。
好山如佳人,變態百種好。
陰晴朝暮間,可愛不可道。
時時思一見,如垢久不澡。
我來正清秋,令人豁懷抱。
秋色佳有餘,俗客跡如掃。
佳哉二三友,在席每傾倒。
杖策窮縈迴,高絕須一到。
幽尋不厭倦,遇境即窮討。
階前千歲松,閱盡衆木槁。
庭下百尺井,空傳天眼老。
陸子賞遺味,至今泉浩浩。
高僧掛衣去,誰識衣中寶。
九淵深非龍,徒見腓百草。
衆泉失蹊徑,迸散不可考。
世事每如此,所合輒顛倒。
夜深山色清,更對冰輪皓。
竹柏影參差,水中交荇藻。
回棹艤波心,如在蓬瀛島。
舉觴望青天,醉鄉得深造。
茲遊須再嗣,萬事殊未保。
分享
译文
美丽的山如同美丽的女子,千姿百态,美不胜收。阴晴变化,朝暮不同,令人喜爱却难以言表。时刻渴望一见,如同久未沐浴的污垢。我来到正是清秋时节,让人胸怀开阔。秋色美丽,俗客的足迹却如被扫除。好友二三,在座时总是倾倒。拄杖行走于曲折之处,高绝之处必须前往。幽静的寻找从不厌倦,遇到境界就穷尽探究。阶前的千年松树,见证了众木的枯萎。庭院下的百尺井,只空传天眼老人的传说。陆子欣赏遗留下的味道,至今泉水依旧浩荡。高僧离去,谁识得衣中的珍宝。深渊深不见底,非龙所能,只见百草缠绕。众泉失去路径,迸散无法追溯。世事常常如此,所合的总是颠倒。夜深山色清幽,更对冰轮皎洁。竹柏影交错,水中荇藻交相辉映。回桨停泊在波心,如在蓬莱仙岛。举杯望青天,醉乡得以深造。这次游玩必须再续,万事都未可保。美麗的山如同美麗的女子,千姿百態,美不勝收。陰晴變化,朝暮不同,令人喜愛卻難以言表。時刻渴望一見,如同久未沐浴的污垢。我來到正是清秋時節,讓人胸懷開闊。秋色美麗,俗客的足跡卻如被掃除。好友二三,在座時總是傾倒。拄杖行走於曲折之處,高絕之處必須前往。幽靜的尋找從不厭倦,遇到境界就窮盡探究。階前的千年松樹,見證了衆木的枯萎。庭院下的百尺井,只空傳天眼老人的傳說。陸子欣賞遺留下的味道,至今泉水依舊浩蕩。高僧離去,誰識得衣中的珍寶。深淵深不見底,非龍所能,只見百草纏繞。衆泉失去路徑,迸散無法追溯。世事常常如此,所合的總是顛倒。夜深山色清幽,更對冰輪皎潔。竹柏影交錯,水中荇藻交相輝映。回槳停泊在波心,如在蓬萊仙島。舉杯望青天,醉鄉得以深造。這次遊玩必須再續,萬事都未可保。
注释
1. 变态:变化多端,形态各异。2. 佳客:美好的客人。3. 穷回:曲折之处。4. 高绝:非常绝妙。5. 遗味:留下的味道。6. 蓬瀛岛:传说中的仙境。7. 醉乡:醉酒后的境界。1. 變態:變化多端,形態各異。2. 佳客:美好的客人。3. 窮回:曲折之處。4. 高絕:非常絕妙。5. 遺味:留下的味道。6. 蓬瀛島:傳說中的仙境。7. 醉鄉:醉酒後的境界。
赏析
钱绅的这首诗以山水为背景,通过对自然景物的描绘,抒发了作者对美好生活的向往和对世事无常的感慨。诗中运用了丰富的比喻和象征手法,如将山比作佳人,将水比作天眼,将游玩比作仙境,生动形象地展现了秋天的美景和游玩的愉悦。同时,诗中也透露出作者对友情、人生和宇宙的深刻思考,给人以启迪和感悟。錢紳的這首詩以山水爲背景,通過對自然景物的描繪,抒發了作者對美好生活的嚮往和對世事無常的感慨。詩中運用了豐富的比喻和象徵手法,如將山比作佳人,將水比作天眼,將遊玩比作仙境,生動形象地展現了秋天的美景和遊玩的愉悅。同時,詩中也透露出作者對友情、人生和宇宙的深刻思考,給人以啓迪和感悟。