闻儿辈举渔者言喜成古调 聞兒輩舉漁者言喜成古調

wén ér bèi jǔ yú zhě yán xǐ chéng gǔ diào

钱时 錢時

qián shí · sòng

标签: 诗词詩詞

rénsuǒtányǐncháng

chénbēigēngshízhīnǎiměi

zhěbāoguǒláiwèishì

érbèiwènchèngpíngkuīěr

jiāgāocéngrénhòuzhù

héngliǎngquánzhāozhāotǎn

shǎoniánshílièchénmài鹿

lǎogànchíhéngchūěrfēijiù

jiāfēngzhīliè

kǒuzhàqiúyíngníng饿èér

rěnzisūnròuérdàn齿chǐ

zhéhéngxièlièláojiǔqiǎnnǎi

jīnsānshízàiérwén

tóngzhìyánshūzhīzhàosūnzi

鱼固人所欲,痰饮常忌此。

兹晨一杯羹,食之乃大美。

渔者包裹来,乐与我为市。

儿辈问何故,秤平不亏尔。

吾家自高曾,仁厚著闾里。

一衡无两权,昭昭坦如柢。

忆昔少年时,猎夫晨卖鹿。

老干持衡出,忽尔非旧比。

此岂我家风,责之怒裂眦。

口腹诈求赢,宁我饿而死。

忍割子孙肉,而以啖我齿。

折衡谢猎圾,劳酒遣乃已。

今余三十载,而得闻斯语。

喜与同志言,书之诏孙子。

魚固人所欲,痰飲常忌此。

茲晨一杯羹,食之乃大美。

漁者包裹來,樂與我爲市。

兒輩問何故,秤平不虧爾。

吾家自高曾,仁厚著閭里。

一衡無兩權,昭昭坦如柢。

憶昔少年時,獵夫晨賣鹿。

老幹持衡出,忽爾非舊比。

此豈我家風,責之怒裂眥。

口腹詐求贏,寧我餓而死。

忍割子孫肉,而以啖我齒。

折衡謝獵圾,勞酒遣乃已。

今餘三十載,而得聞斯語。

喜與同志言,書之詔孫子。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鱼是人所想,痰饮常忌讳这样做。这早晨一杯羹,吃的就很美。渔夫包裹来,喜欢和我做交易。孩子们问为什么,秤平不亏你。我家从高曾,高仁厚着乡里。一衡没有两权,光明平坦如根深蒂固。回忆过去年轻时,猎人早晨卖鹿。主干持衡出,忽然你不是旧比。这难道我家风,责备的愤怒瞪大眼睛。肚子诈求赢,我宁愿饿死。不忍割舍子孙肉,而以吃我牙齿。折衡感谢阅读圾,劳动派遣是已经酒。现在三十年,而能听到这样的话。喜欢与志趣相同说,写的诏书孙子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考魚是人所想,痰飲常忌諱這樣做。這早晨一杯羹,喫的就很美。漁夫包裹來,喜歡和我做交易。孩子們問爲什麼,秤平不虧你。我家從高曾,高仁厚着鄉里。一衡沒有兩權,光明平坦如根深蒂固。回憶過去年輕時,獵人早晨賣鹿。主幹持衡出,忽然你不是舊比。這難道我家風,責備的憤怒瞪大眼睛。肚子詐求贏,我寧願餓死。不忍割捨子孫肉,而以喫我牙齒。折衡感謝閱讀圾,勞動派遣是已經酒。現在三十年,而能聽到這樣的話。喜歡與志趣相同說,寫的詔書孫子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

鱼是人所想,痰饮常忌讳这样做。这早晨一杯羹,吃的就很美。渔夫包裹来,喜欢和我做交易。孩子们问为什么,秤平不亏你。我家从高曾,高仁厚着乡里。一衡没有两权,光明平坦如根深蒂固。回忆过去年轻时,猎人早晨卖鹿。主干持衡出,忽然你不是旧比。这难道我家风,责备的愤怒瞪大眼睛。肚子诈求赢,我宁愿饿死。不忍割舍子孙肉,而以吃我牙齿。折衡感谢阅读圾,劳动派遣是已经酒。现在三十年,而能听到这样的话。喜欢与志趣相同说,写的诏书孙子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考魚是人所想,痰飲常忌諱這樣做。這早晨一杯羹,喫的就很美。漁夫包裹來,喜歡和我做交易。孩子們問爲什麼,秤平不虧你。我家從高曾,高仁厚着鄉里。一衡沒有兩權,光明平坦如根深蒂固。回憶過去年輕時,獵人早晨賣鹿。主幹持衡出,忽然你不是舊比。這難道我家風,責備的憤怒瞪大眼睛。肚子詐求贏,我寧願餓死。不忍割捨子孫肉,而以喫我牙齒。折衡感謝閱讀圾,勞動派遣是已經酒。現在三十年,而能聽到這樣的話。喜歡與志趣相同說,寫的詔書孫子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表