荷花 荷花

hé huā

钱惟演 錢惟演

qián wéi yǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

shuǐkuòxiāoxiāofēngwēiyǐngyáo

niángxiūbànmiànchǔxiānyāo

biéhènpāoshēnxiāngzhúhuàráo

huádēngliándiànyìngxiácháo

lèiyǒujiāorénjiànhúnsòngzhāo

língzhōngwèidàiquèwèiqiáo

水阔雨萧萧,风微影自摇。

徐娘羞半面,楚女妒纤腰。

别恨抛深浦,遗香逐画桡。

华灯连雾夕,钿合映霞朝。

泪有鲛人见,魂须宋玉招。

凌波终未渡,疑待鹊为桥。

水闊雨蕭蕭,風微影自搖。

徐娘羞半面,楚女妒纖腰。

別恨拋深浦,遺香逐畫橈。

華燈連霧夕,鈿合映霞朝。

淚有鮫人見,魂須宋玉招。

凌波終未渡,疑待鵲爲橋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

水宽雨萧萧,风微影自摇。徐娘羞耻半面,楚国女子嫉妒纤腰。别恨抛深浦,给香驱逐画桡。华灯连续雾天,钿合映霞朝。泪有鲛人见,灵魂需要宋玉招。凌波始终没有渡过,我等待喜鹊搭桥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水寬雨蕭蕭,風微影自搖。徐娘羞恥半面,楚國女子嫉妒纖腰。別恨拋深浦,給香驅逐畫橈。華燈連續霧天,鈿合映霞朝。淚有鮫人見,靈魂需要宋玉招。凌波始終沒有渡過,我等待喜鵲搭橋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

徐娘:老妇。楚女:楚地美女,这里代指美女。遗香:残留的香气。华灯:华丽的灯火。钿合:古代的一种首饰,这里指美丽的女子。鲛人:传说中能泣成珠的鱼类,这里指美女。宋玉:战国时期文学家,这里代指文学家。凌波:形容女子轻盈步态。鹊桥:传说中七夕牛郎织女相会的桥,这里指相会的场所。徐娘:老婦。楚女:楚地美女,這裏代指美女。遺香:殘留的香氣。華燈:華麗的燈火。鈿合:古代的一種首飾,這裏指美麗的女子。鮫人:傳說中能泣成珠的魚類,這裏指美女。宋玉:戰國時期文學家,這裏代指文學家。凌波:形容女子輕盈步態。鵲橋:傳說中七夕牛郎織女相會的橋,這裏指相會的場所。

赏析

水宽雨萧萧,风微影自摇。徐娘羞耻半面,楚国女子嫉妒纤腰。别恨抛深浦,给香驱逐画桡。华灯连续雾天,钿合映霞朝。泪有鲛人见,灵魂需要宋玉招。凌波始终没有渡过,我等待喜鹊搭桥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水寬雨蕭蕭,風微影自搖。徐娘羞恥半面,楚國女子嫉妒纖腰。別恨拋深浦,給香驅逐畫橈。華燈連續霧天,鈿合映霞朝。淚有鮫人見,靈魂需要宋玉招。凌波始終沒有渡過,我等待喜鵲搭橋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表