送王宾玉 送王賓玉

sòng wáng bīn yù

强至 強至

qiáng zhì · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāngchéng使shǐzhěchēxiànlìngdāngqián

jīnkuālànmàn

guīláishuōmínnìnggèngliúfēngchánshū

jiāngshānqīngjuéguāntiāngānjiǔbèirén

ěrláibǐnglíngchūjùnxiāngchíhēng

tángtángshǐjīnmíngzhìjiékāngkǎizhōng

cáigāoshíyuǎnyǒushìwényuánqiǎnzhàng

cháochíjiéguīchéngdōu使shǐxīngjiǎojiǎolínkūn

chuòcóngxiànēnshūshuāngwēièzhèngsuǒ

jiānsuǒzàichájiāoquànjīnliáng

chúxiōngshānhuìchíchúyuánèxíngzhū

èchúhuìzhāndùn使shǐdōufēng

zuòyīnwèinuǎnzhānshūzhàoguīháizhíchéngmíng

cháotíngxiánhuīyuǎnjīnyòng

rénbàoguógōngnánzhūshēngzhōngyǒu

相如昔乘使者车,县令负弩当前驱。

颇矜意气夸里闾,檄词烂熳肆欺诬。

归来不说民饥臞,馀佞更留封禅书。

江山清绝冠天区,岂甘久被斯人污。

迩来炳灵轶古初,耆俊相继驰亨衢。

堂堂御史今名儒,志节慷慨忠义俱。

才高识远器有馀,不似文园浅丈夫。

一朝持节归成都,使星皎皎临坤隅。

辍从宪府恩意殊,霜威鹗击正所须。

奸胥所在察于荼,交券计斤良可吁。

锄凶芟秽忌踟蹰,元恶须行七日诛。

恶除惠泽益沾濡,顿使枯瘠都丰腴。

坐茵未暖毡氍毹,诏归还直承明庐。

朝廷急贤恢远图,碧鸡金马不用渠。

以人报国功难逾,诸生中有何武无。

相如昔乘使者車,縣令負弩當前驅。

頗矜意氣誇里閭,檄詞爛熳肆欺誣。

歸來不說民飢臞,餘佞更留封禪書。

江山清絕冠天區,豈甘久被斯人污。

邇來炳靈軼古初,耆俊相繼馳亨衢。

堂堂御史今名儒,志節慷慨忠義俱。

才高識遠器有餘,不似文園淺丈夫。

一朝持節歸成都,使星皎皎臨坤隅。

輟從憲府恩意殊,霜威鶚擊正所須。

奸胥所在察於荼,交券計斤良可籲。

鋤兇芟穢忌踟躕,元惡須行七日誅。

惡除惠澤益沾濡,頓使枯瘠都豐腴。

坐茵未暖氈氍毹,詔歸還直承明廬。

朝廷急賢恢遠圖,碧雞金馬不用渠。

以人報國功難逾,諸生中有何武無。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

相如从前乘使者的车子,县令背负弓箭在前面。很怜悯神情夸里闾,文词烂熳商店欺骗。回来不说民饥瘦,其他人更把封禅书。江山清绝冠天空,难道甘心久被这人污染。近来炳灵超越古代初,德高望重的老臣相继奔亨衢。堂堂御史现在著名的学者,志向气节慷慨忠义都。才能认识远器有多高,不像文化园浅男子。一旦持节回到成都,使星皎皎到坤角。停止跟随宇文宪府恩情不同,霜威鹰攻击正所需。奸猾胥吏在所考察在茶,交券计斤真嗨。锄凶铲除污秽忌徘徊,元凶要走七天处死。恶除恩惠好处沾湿,顿使枯槁都茂盛。坐坐垫不暖毡毛毯,下诏回到直承明房屋。朝廷急需贤远大图谋,碧鸡金马不用渠。以人报国家成功难以越过,你们中有没有什么武。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相如從前乘使者的車子,縣令揹負弓箭在前面。很憐憫神情誇里閭,文詞爛熳商店欺騙。回來不說民飢瘦,其他人更把封禪書。江山清絕冠天空,難道甘心久被這人污染。近來炳靈超越古代初,德高望重的老臣相繼奔亨衢。堂堂御史現在著名的學者,志向氣節慷慨忠義都。才能認識遠器有多高,不像文化園淺男子。一旦持節回到成都,使星皎皎到坤角。停止跟隨宇文憲府恩情不同,霜威鷹攻擊正所需。奸猾胥吏在所考察在茶,交券計斤真嗨。鋤兇剷除污穢忌徘徊,元兇要走七天處死。惡除恩惠好處沾溼,頓使枯槁都茂盛。坐坐墊不暖氈毛毯,下詔回到直承明房屋。朝廷急需賢遠大圖謀,碧雞金馬不用渠。以人報國家成功難以越過,你們中有沒有什麼武。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

相如从前乘使者的车子,县令背负弓箭在前面。很怜悯神情夸里闾,文词烂熳商店欺骗。回来不说民饥瘦,其他人更把封禅书。江山清绝冠天空,难道甘心久被这人污染。近来炳灵超越古代初,德高望重的老臣相继奔亨衢。堂堂御史现在著名的学者,志向气节慷慨忠义都。才能认识远器有多高,不像文化园浅男子。一旦持节回到成都,使星皎皎到坤角。停止跟随宇文宪府恩情不同,霜威鹰攻击正所需。奸猾胥吏在所考察在茶,交券计斤真嗨。锄凶铲除污秽忌徘徊,元凶要走七天处死。恶除恩惠好处沾湿,顿使枯槁都茂盛。坐坐垫不暖毡毛毯,下诏回到直承明房屋。朝廷急需贤远大图谋,碧鸡金马不用渠。以人报国家成功难以越过,你们中有没有什么武。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相如從前乘使者的車子,縣令揹負弓箭在前面。很憐憫神情誇里閭,文詞爛熳商店欺騙。回來不說民飢瘦,其他人更把封禪書。江山清絕冠天空,難道甘心久被這人污染。近來炳靈超越古代初,德高望重的老臣相繼奔亨衢。堂堂御史現在著名的學者,志向氣節慷慨忠義都。才能認識遠器有多高,不像文化園淺男子。一旦持節回到成都,使星皎皎到坤角。停止跟隨宇文憲府恩情不同,霜威鷹攻擊正所需。奸猾胥吏在所考察在茶,交券計斤真嗨。鋤兇剷除污穢忌徘徊,元兇要走七天處死。惡除恩惠好處沾溼,頓使枯槁都茂盛。坐坐墊不暖氈毛毯,下詔回到直承明房屋。朝廷急需賢遠大圖謀,碧雞金馬不用渠。以人報國家成功難以越過,你們中有沒有什麼武。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表