早春寄择之 早春寄擇之

zǎo chūn jì zé zhī

强至 強至

qiáng zhì · sòng

标签: 诗词詩詞

běihánwēijǐndōngjiāozhòujǐngtiān

fēngyǐnqínlòngshuǐnuǎnchūqián

cǎohuíshēngqiánkūndàijiàn

níngzhīyánxiàjīngsuìtàncáiyān

北陆寒威尽,东郊昼景添。

风和引禽哢,水暖出鱼潜。

草木回生意,乾坤待泽渐。

宁知岩谷下,经岁叹才淹。

北陸寒威盡,東郊晝景添。

風和引禽哢,水暖出魚潛。

草木回生意,乾坤待澤漸。

寧知巖谷下,經歲嘆才淹。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

北陆寒威尽,东郊白天景添。风和引禽哢,水从鱼潜在暖。草木回头生意,乾坤等泽渐渐。宁知道山谷下,经过一年地才能淹没。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北陸寒威盡,東郊白天景添。風和引禽哢,水從魚潛在暖。草木回頭生意,乾坤等澤漸漸。寧知道山谷下,經過一年地才能淹沒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

北陆寒威尽:北方的严寒已经过去。东郊昼景添:东郊的白天变得更长。风和引禽哢:和风引来了鸟儿的鸣叫。水暖出鱼潜:水温变暖,鱼儿开始在水底游动。草木回生意:草木恢复了生机。乾坤待泽渐:天地等待雨水的滋润。宁知岩谷下,经岁叹才淹:不知道在山谷中,一年又一年地感叹自己的才华被埋没。北陸寒威盡:北方的嚴寒已經過去。東郊晝景添:東郊的白天變得更長。風和引禽哢:和風引來了鳥兒的鳴叫。水暖出魚潛:水溫變暖,魚兒開始在水底遊動。草木回生意:草木恢復了生機。乾坤待澤漸:天地等待雨水的滋潤。寧知巖谷下,經歲嘆才淹:不知道在山谷中,一年又一年地感嘆自己的才華被埋沒。

赏析

北陆寒威尽,东郊白天景添。风和引禽哢,水从鱼潜在暖。草木回头生意,乾坤等泽渐渐。宁知道山谷下,经过一年地才能淹没。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北陸寒威盡,東郊白天景添。風和引禽哢,水從魚潛在暖。草木回頭生意,乾坤等澤漸漸。寧知道山谷下,經過一年地才能淹沒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表