调笑令·辇路 調笑令·輦路
辇路,
江枫古。
楼上吹箫人在否?
菱花半璧香尘污。
往日繁华何处,
旧欢新爱谁是主。
啼笑两难分付。
輦路,
江楓古。
樓上吹簫人在否?
菱花半璧香塵污。
往日繁華何處,
舊歡新愛誰是主。
啼笑兩難分付。
分享
译文
辇路,江枫古。楼上吹箫人是否在?菱花半璧香尘污。往日繁华何处,旧欢新爱谁是主。啼笑两难分配。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輦路,江楓古。樓上吹簫人是否在?菱花半璧香塵污。往日繁華何處,舊歡新愛誰是主。啼笑兩難分配。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
辇路:指帝王出行的道路。江枫:指江边的枫树。菱花:指菱花镜,比喻美好的事物。半璧:指半圆形。香尘污:指美好的事物被尘埃污染。繁华:指过去的繁荣景象。旧欢新爱:指过去的欢乐和新的爱情。啼笑两难分付:形容心情复杂,难以表达。輦路:指帝王出行的道路。江楓:指江邊的楓樹。菱花:指菱花鏡,比喻美好的事物。半璧:指半圓形。香塵污:指美好的事物被塵埃污染。繁華:指過去的繁榮景象。舊歡新愛:指過去的歡樂和新的愛情。啼笑兩難分付:形容心情複雜,難以表達。
赏析
辇路,江枫古。楼上吹箫人是否在?菱花半璧香尘污。往日繁华何处,旧欢新爱谁是主。啼笑两难分配。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輦路,江楓古。樓上吹簫人是否在?菱花半璧香塵污。往日繁華何處,舊歡新愛誰是主。啼笑兩難分配。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考