孤客 孤客

gū kè

丘葵 丘葵

qiū kuí · sòng

标签: 诗词詩詞

绿绿zhúshēngsǔnhuánghuángcàiyòuhuā

niánjīnxiàwèiháijiā

duìqīngdēngjiǎncháokànbáijiā

yóuláishìyànruòsāng

绿绿竹生笋,黄黄菜又花。

一年今已夏,孤客未还家。

夜对青灯减,朝看白发加。

由来事笔砚,不若艺桑麻。

綠綠竹生筍,黃黃菜又花。

一年今已夏,孤客未還家。

夜對青燈減,朝看白髮加。

由來事筆硯,不若藝桑麻。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

绿竹林竹笋生长,黄色黄色蔬菜又花。一年现在已经夏,孤客没有回家。夜里对青灯减少,朝看白发增加。由来事笔砚,不如种植桑麻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠竹林竹筍生長,黃色黃色蔬菜又花。一年現在已經夏,孤客沒有回家。夜裏對青燈減少,朝看白髮增加。由來事筆硯,不如種植桑麻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

竹生笋,菜开花,写景中见时序更替。孤客未还家,表现了诗人思乡之情。夜对青灯,朝看白发,抒发了岁月流逝的感慨。'由来事笔砚,不若艺桑麻'表达了诗人对仕途的失望和对归隐田园的向往。竹生筍,菜開花,寫景中見時序更替。孤客未還家,表現了詩人思鄉之情。夜對青燈,朝看白髮,抒發了歲月流逝的感慨。'由來事筆硯,不若藝桑麻'表達了詩人對仕途的失望和對歸隱田園的嚮往。

赏析

绿竹林竹笋生长,黄色黄色蔬菜又花。一年现在已经夏,孤客没有回家。夜里对青灯减少,朝看白发增加。由来事笔砚,不如种植桑麻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠竹林竹筍生長,黃色黃色蔬菜又花。一年現在已經夏,孤客沒有回家。夜裏對青燈減少,朝看白髮增加。由來事筆硯,不如種植桑麻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表