七歌效杜陵体 七歌效杜陵體

qī gē xiào dù líng tǐ

丘葵 丘葵

qiū kuí · sòng

标签: 诗词詩詞

yǎngbīngyǎngziduījiāchóng

shǎochūyuànyánshìgōngyǎnjiǎnjiāozhǔ

dàopánglǎoménggàowèibèizéibèijūn

shǐxuānbēifēngwèichuīchénhuán

督府养兵如养子,帛堆其家粟崇庾。

少不如意出怨言,恃功偃蹇骄其主。

道旁老甿哭告予,未被贼苦被军苦。

呜呼四歌兮歌始宣,悲风为我吹尘寰。

督府養兵如養子,帛堆其家粟崇庾。

少不如意出怨言,恃功偃蹇驕其主。

道旁老甿哭告予,未被賊苦被軍苦。

嗚呼四歌兮歌始宣,悲風爲我吹塵寰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

督府养兵就像抚养儿子,帛堆他的家里的粮食高。。稍不如意出怨言,傲慢骄横的君主依仗功劳。路边老甿哭着告诉我,未被敌人痛苦被军队被。啊唱啊唱才宣布四,悲风为我吹尘世。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考督府養兵就像撫養兒子,帛堆他的家裏的糧食高。。稍不如意出怨言,傲慢驕橫的君主依仗功勞。路邊老甿哭着告訴我,未被敵人痛苦被軍隊被。啊唱啊唱才宣佈四,悲風爲我吹塵世。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

督府养兵就像抚养儿子,帛堆他的家里的粮食高。。稍不如意出怨言,傲慢骄横的君主依仗功劳。路边老甿哭着告诉我,未被敌人痛苦被军队被。啊唱啊唱才宣布四,悲风为我吹尘世。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考督府養兵就像撫養兒子,帛堆他的家裏的糧食高。。稍不如意出怨言,傲慢驕橫的君主依仗功勞。路邊老甿哭着告訴我,未被敵人痛苦被軍隊被。啊唱啊唱才宣佈四,悲風爲我吹塵世。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表