拜昭陵过咸阳墅 拜昭陵過咸陽墅

bài zhāo líng guò xián yáng shù

权德舆 權德輿

quán dé yú · táng

标签: 诗词詩詞

zièrqǐngyángxióngcáichán

nánshùqiánxián

qǐngsuìmíngmìngmíngxūnlòuzhēnjiān

suìcāoshūzhìnèizēngquērán

nǎichǎngshìdàijīnsānnián

shìyīnzhāolíngbàixiányángtián

tiánjìngzhìxiāngdiézhēngláiqián

cūnpánluólièshǔjiēzhēnxiān

chēngdàigēngrénshíwèitiān

cánlǐngěihòuliàng使shǐjǐngshuìxiān

gōuchéngsāngzhèyān

huāngméijīngshělínqiūquán

chílóngsuǒānqiáonǎisuǒ便biàn

zhōngdāngjiěyīngluòtiánxiéyīnyuán

季子乏二顷,扬雄才一廛。

伊予此南亩,数已逾前贤。

顷岁辱明命,铭勋镂贞坚。

遂兹操书致,内顾增缺然。

乃葺场圃事,迨今三四年。

适因昭陵拜,得抵咸阳田。

田夫竞致辞,乡耋争来前。

村盘既罗列,鸡黍皆珍鲜。

古称禄代耕,人以食为天。

自惭廪给厚,谅使井税先。

涂涂沟塍雾,漠漠桑柘烟。

荒蹊没古木,精舍临秋泉。

池笼岂所安,樵牧乃所便。

终当解缨络,田里谐因缘。

季子乏二頃,揚雄才一廛。

伊予此南畝,數已逾前賢。

頃歲辱明命,銘勳鏤貞堅。

遂茲操書致,內顧增缺然。

乃葺場圃事,迨今三四年。

適因昭陵拜,得抵咸陽田。

田夫競致辭,鄉耋爭來前。

村盤既羅列,雞黍皆珍鮮。

古稱祿代耕,人以食爲天。

自慚廩給厚,諒使井稅先。

塗塗溝塍霧,漠漠桑柘煙。

荒蹊沒古木,精舍臨秋泉。

池籠豈所安,樵牧乃所便。

終當解纓絡,田裏諧因緣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

季子缺乏二顷,扬雄才一店铺。伊我这南亩,数已超过前代贤人。近年辱明命,铭刻功勋镂贞坚。就这个曹操写信,回头增加欠缺。就修理场圃事,到现在三年。正好利用昭陵拜,能抵达咸阳田。农民竞相致辞,乡老争相前来。村盘已经罗列,鸡肉都趁鲜。古称俸禄代替耕种,人以吃为天。自己惭愧俸禄丰厚,杨谅派井税先。涂涂沟埂雾,漠漠桑柘烟。荒路没古树,精舍到秋泉。池笼岂敢安于,砍柴放牧是方便。终将解开缨络,田地里和谐因缘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考季子缺乏二頃,揚雄才一店鋪。伊我這南畝,數已超過前代賢人。近年辱明命,銘刻功勳鏤貞堅。就這個曹操寫信,回頭增加欠缺。就修理場圃事,到現在三年。正好利用昭陵拜,能抵達咸陽田。農民競相致辭,鄉老爭相前來。村盤已經羅列,雞肉都趁鮮。古稱俸祿代替耕種,人以喫爲天。自己慚愧俸祿豐厚,楊諒派井稅先。塗塗溝埂霧,漠漠桑柘煙。荒路沒古樹,精舍到秋泉。池籠豈敢安於,砍柴放牧是方便。終將解開纓絡,田地裏和諧因緣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

季子:指春秋时期齐国的季孙氏,二顷:古代计量土地的单位,一廛:古代计量房屋的单位,南亩:指南方的田地,逾:超过,铭勋:记录功勋,铭:刻写,镂:雕刻,贞坚:坚定,内顾:内心感慨,场圃:田地与园地,昭陵:唐太宗的陵墓,咸阳田:咸阳的田地,乡耋:指年老的乡村居民,鸡黍:指酒食,珍鲜:珍贵而新鲜,禄代耕:官禄代替耕作,井税:古代的田税,涂涂:泥泞,沟塍:田间的沟渠与土埂,桑柘:桑树和柘树,荒蹊:荒废的小路,精舍:精美的居所,池笼:指池中的笼子,樵牧:砍柴和放牧,缨络:指官帽上的装饰,解缨络:辞官,谐因缘:顺其自然。季子:指春秋時期齊國的季孫氏,二頃:古代計量土地的單位,一廛:古代計量房屋的單位,南畝:指南方的田地,逾:超過,銘勳:記錄功勳,銘:刻寫,鏤:雕刻,貞堅:堅定,內顧:內心感慨,場圃:田地與園地,昭陵:唐太宗的陵墓,咸陽田:咸陽的田地,鄉耋:指年老的鄉村居民,雞黍:指酒食,珍鮮:珍貴而新鮮,祿代耕:官祿代替耕作,井稅:古代的田稅,塗塗:泥濘,溝塍:田間的溝渠與土埂,桑柘:桑樹和柘樹,荒蹊:荒廢的小路,精舍:精美的居所,池籠:指池中的籠子,樵牧:砍柴和放牧,纓絡:指官帽上的裝飾,解纓絡:辭官,諧因緣:順其自然。

赏析

季子缺乏二顷,扬雄才一店铺。伊我这南亩,数已超过前代贤人。近年辱明命,铭刻功勋镂贞坚。就这个曹操写信,回头增加欠缺。就修理场圃事,到现在三年。正好利用昭陵拜,能抵达咸阳田。农民竞相致辞,乡老争相前来。村盘已经罗列,鸡肉都趁鲜。古称俸禄代替耕种,人以吃为天。自己惭愧俸禄丰厚,杨谅派井税先。涂涂沟埂雾,漠漠桑柘烟。荒路没古树,精舍到秋泉。池笼岂敢安于,砍柴放牧是方便。终将解开缨络,田地里和谐因缘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考季子缺乏二頃,揚雄才一店鋪。伊我這南畝,數已超過前代賢人。近年辱明命,銘刻功勳鏤貞堅。就這個曹操寫信,回頭增加欠缺。就修理場圃事,到現在三年。正好利用昭陵拜,能抵達咸陽田。農民競相致辭,鄉老爭相前來。村盤已經羅列,雞肉都趁鮮。古稱俸祿代替耕種,人以喫爲天。自己慚愧俸祿豐厚,楊諒派井稅先。塗塗溝埂霧,漠漠桑柘煙。荒路沒古樹,精舍到秋泉。池籠豈敢安於,砍柴放牧是方便。終將解開纓絡,田地裏和諧因緣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表