酬陆三十二参浙东见寄 酬陸三十二參浙東見寄

chóu lù sān shí èr cān zhè dōng jiàn jì

权德舆 權德輿

quán dé yú · táng

标签: 诗词詩詞

cōngbiéjiǔláipēng

yīnqínrénchāochàngzhōnglínqíng

mángmángzhòngjiāngwàiyǎoyǎozhīqióng

sāoshǒuwàngliángwèijūnhuáshēng

骢马别已久,鲤鱼来自烹。

殷勤故人意,怊怅中林情。

茫茫重江外,杳杳一枝琼。

搔首望良觌,为君华发生。

驄馬別已久,鯉魚來自烹。

殷勤故人意,怊悵中林情。

茫茫重江外,杳杳一枝瓊。

搔首望良覿,爲君華髮生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

骢马别已久,鲤鱼来自己煮。殷勤所以令人满意,刘生惆怅中林情。茫茫重江南,遥遥一枝琼。搔首望良规,为君华发生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考驄馬別已久,鯉魚來自己煮。殷勤所以令人滿意,劉生惆悵中林情。茫茫重江南,遙遙一枝瓊。搔首望良規,爲君華髮生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

骢马:骏马;鲤鱼:鱼名,此处比喻书信;殷勤:热情;怊怅:伤感;重江:宽阔的江河;杳杳:遥远的样子;琼:美玉,比喻珍贵的人或事物;搔首:焦急地等待;良觌:美好的相见;华发生:头发花白。驄馬:駿馬;鯉魚:魚名,此處比喻書信;殷勤:熱情;怊悵:傷感;重江:寬闊的江河;杳杳:遙遠的樣子;瓊:美玉,比喻珍貴的人或事物;搔首:焦急地等待;良覿:美好的相見;華髮生:頭髮花白。

赏析

骢马别已久,鲤鱼来自己煮。殷勤所以令人满意,刘生惆怅中林情。茫茫重江南,遥遥一枝琼。搔首望良规,为君华发生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考驄馬別已久,鯉魚來自己煮。殷勤所以令人滿意,劉生惆悵中林情。茫茫重江南,遙遙一枝瓊。搔首望良規,爲君華髮生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表