和李公七夕 和李公七夕
落日照高牖,凉风起庭树。
悠悠天宇平,昭昭月华度。
开轩卷绡幕,延首晞云路。
层汉有灵妃,仙居无与晤。
履化悲流易,临川怨迟暮。
昔从九春徂,方此三秋遇。
瑶驾越星河,羽盖凝珠露。
便妍耀井色,窈窕凌波步。
始阅故人新,俄见新人故。
掩泪收机石,衔啼襞纨素。
惆怅何伤已,裴回劳永慕。
无由西北归,空自东南顾。
落日照高牖,涼風起庭樹。
悠悠天宇平,昭昭月華度。
開軒卷綃幕,延首晞雲路。
層漢有靈妃,仙居無與晤。
履化悲流易,臨川怨遲暮。
昔從九春徂,方此三秋遇。
瑤駕越星河,羽蓋凝珠露。
便妍耀井色,窈窕凌波步。
始閱故人新,俄見新人故。
掩淚收機石,銜啼襞紈素。
惆悵何傷已,裴回勞永慕。
無由西北歸,空自東南顧。
分享
译文
落日照高窗,凉风在庭院的树上。悠悠天空平,明白月华度。开轩卷薄纱帐幕,魏延王晞说路。层汉有灵王妃,仙居无与见面。鞋子化悲流容易,临川怨恨太晚。从前从九春到,当这三个秋天相遇。瑶驾越星河,羽盖凝珠露。就美耀井色,窈窕凌波步。开始看所以人新,一会儿,只见新人所以。掩泪收机石,衔啼褶绸缎。惆怅什么伤害已经,裴回慰劳永远怀念。没有从西北回来,空自东南看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考落日照高窗,涼風在庭院的樹上。悠悠天空平,明白月華度。開軒卷薄紗帳幕,魏延王晞說路。層漢有靈王妃,仙居無與見面。鞋子化悲流容易,臨川怨恨太晚。從前從九春到,當這三個秋天相遇。瑤駕越星河,羽蓋凝珠露。就美耀井色,窈窕凌波步。開始看所以人新,一會兒,只見新人所以。掩淚收機石,銜啼褶綢緞。惆悵什麼傷害已經,裴回慰勞永遠懷念。沒有從西北迴來,空自東南看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
落日照高牖:夕阳照在高高的窗户上。凉风起庭树:凉风吹起了庭院里的树木。悠悠天宇平:天空辽阔而平静。昭昭月华度:明亮月光照耀着。开轩卷绡幕:打开窗户卷起帘幕。延首晞云路:伸长脖子遥望云路。层汉有灵妃:银河中有仙女。仙居无与晤:仙女的住所无人能见。履化悲流易:感叹时光流逝。临川怨迟暮:面对河流感叹时光流逝。昔从九春徂,方此三秋遇:从春天到秋天,经历了三个季节才相遇。瑶驾越星河,羽盖凝珠露:仙女的车辆穿越星河,羽盖上的珠露凝结。便妍耀井色,窈窕凌波步:美丽的光芒照亮井水,优美的步履如水波般轻盈。始阅故人新,俄见新人故:刚刚看到老朋友的新面貌,转眼又见到新朋友变成旧。掩泪收机石,衔啼襞纨素:掩面哭泣,用手帕擦拭眼泪。惆怅何伤已,裴回劳永慕:惆怅之情无法消除,徘徊劳神永怀。无由西北归,空自东南顾:无法回到西北的家乡,只能空自向东南方向张望。落日照高牖:夕陽照在高高的窗戶上。涼風起庭樹:涼風吹起了庭院裏的樹木。悠悠天宇平:天空遼闊而平靜。昭昭月華度:明亮月光照耀着。開軒卷綃幕:打開窗戶捲起簾幕。延首晞雲路:伸長脖子遙望雲路。層漢有靈妃:銀河中有仙女。仙居無與晤:仙女的住所無人能見。履化悲流易:感嘆時光流逝。臨川怨遲暮:面對河流感嘆時光流逝。昔從九春徂,方此三秋遇:從春天到秋天,經歷了三個季節才相遇。瑤駕越星河,羽蓋凝珠露:仙女的車輛穿越星河,羽蓋上的珠露凝結。便妍耀井色,窈窕凌波步:美麗的光芒照亮井水,優美的步履如水波般輕盈。始閱故人新,俄見新人故:剛剛看到老朋友的新面貌,轉眼又見到新朋友變成舊。掩淚收機石,銜啼襞紈素:掩面哭泣,用手帕擦拭眼淚。惆悵何傷已,裴回勞永慕:惆悵之情無法消除,徘徊勞神永懷。無由西北歸,空自東南顧:無法回到西北的家鄉,只能空自向東南方向張望。
赏析
落日照高窗,凉风在庭院的树上。悠悠天空平,明白月华度。开轩卷薄纱帐幕,魏延王晞说路。层汉有灵王妃,仙居无与见面。鞋子化悲流容易,临川怨恨太晚。从前从九春到,当这三个秋天相遇。瑶驾越星河,羽盖凝珠露。就美耀井色,窈窕凌波步。开始看所以人新,一会儿,只见新人所以。掩泪收机石,衔啼褶绸缎。惆怅什么伤害已经,裴回慰劳永远怀念。没有从西北回来,空自东南看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考落日照高窗,涼風在庭院的樹上。悠悠天空平,明白月華度。開軒卷薄紗帳幕,魏延王晞說路。層漢有靈王妃,仙居無與見面。鞋子化悲流容易,臨川怨恨太晚。從前從九春到,當這三個秋天相遇。瑤駕越星河,羽蓋凝珠露。就美耀井色,窈窕凌波步。開始看所以人新,一會兒,只見新人所以。掩淚收機石,銜啼褶綢緞。惆悵什麼傷害已經,裴回慰勞永遠懷念。沒有從西北迴來,空自東南看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考