成都暮雨秋 成都暮雨秋

chéng dōu mù yǔ qiū

戎昱 戎昱

róng yù · táng

标签: 诗词詩詞

jiǔyuèguīchéngchóuréncǎotáng

bēiduōrùntiānnuǎnshǎoqiūshuāng

zòngqīngxīnjiǔxiāng

zhīgènglòuwéixiàngbiānzhǎng

九月龟城暮,愁人闭草堂。

地卑多雨润,天暖少秋霜。

纵欲倾新酒,其如忆故乡。

不知更漏意,惟向客边长。

九月龜城暮,愁人閉草堂。

地卑多雨潤,天暖少秋霜。

縱慾傾新酒,其如憶故鄉。

不知更漏意,惟向客邊長。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

九月龟在傍晚,愁人关闭草堂。地低多雨湿润,天热少秋霜。纵欲倾新酒,他好像想起故乡。不知道又漏意,只有向客人边长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月龜在傍晚,愁人關閉草堂。地低多雨溼潤,天熱少秋霜。縱慾傾新酒,他好像想起故鄉。不知道又漏意,只有向客人邊長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

龟城:指成都。地卑:地势低洼。新酒:新酿的酒。更漏:古代计时器,夜间用来报时。客边:指客居他乡的人。龜城:指成都。地卑:地勢低窪。新酒:新釀的酒。更漏:古代計時器,夜間用來報時。客邊:指客居他鄉的人。

赏析

九月龟在傍晚,愁人关闭草堂。地低多雨湿润,天热少秋霜。纵欲倾新酒,他好像想起故乡。不知道又漏意,只有向客人边长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月龜在傍晚,愁人關閉草堂。地低多雨溼潤,天熱少秋霜。縱慾傾新酒,他好像想起故鄉。不知道又漏意,只有向客人邊長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表