失调名(赠妓) 失調名(贈妓)

shī diào míng zèng jì

阮郎中 阮郎中

ruǎn láng zhōng · sòng

标签: 诗词詩詞

dōngfēngniǎnjiùyāoérxiān

defěnqúnér

jìnláizhǐguànzhǎngzhōngkànrěnjiàozàizhúhuāyǐng

gènglányīngshìjiǔhóngwēituì

ànsǔnméiérjiāocuì

shēnzhùliǎngxiǎoxiéérkàochùpíngfēng

东风捻就,腰儿纤细。

系的粉裙儿不起。

近来只惯掌中看,忍教在、烛花影里。

更阑应是,酒红微褪。

暗蹙损、眉儿娇翠。

夜深著两小鞋儿,靠那处、屏风立地。

東風捻就,腰兒纖細。

系的粉裙兒不起。

近來只慣掌中看,忍教在、燭花影裏。

更闌應是,酒紅微褪。

暗蹙損、眉兒嬌翠。

夜深著兩小鞋兒,靠那處、屏風立地。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东风捻成,腰儿纤细。系的粉裙儿不起。近来只习惯于掌中看,忍教在、烛花影里。更阑应是,酒红色微脱掉。暗蹙损、眉儿娇翠。深夜著两个鞋儿,靠那处、屏风立地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風捻成,腰兒纖細。系的粉裙兒不起。近來只習慣於掌中看,忍教在、燭花影裏。更闌應是,酒紅色微脫掉。暗蹙損、眉兒嬌翠。深夜著兩個鞋兒,靠那處、屏風立地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

东风捻成,腰儿纤细。系的粉裙儿不起。近来只习惯于掌中看,忍教在、烛花影里。更阑应是,酒红色微脱掉。暗蹙损、眉儿娇翠。深夜著两个鞋儿,靠那处、屏风立地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風捻成,腰兒纖細。系的粉裙兒不起。近來只習慣於掌中看,忍教在、燭花影裏。更闌應是,酒紅色微脫掉。暗蹙損、眉兒嬌翠。深夜著兩個鞋兒,靠那處、屏風立地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表