相和歌辞。王昭君 相和歌辭。王昭君
玉关春色晚,金河路几千。
琴悲桂条上,笛怨柳花前。
雾掩临妆月,风惊入鬓蝉。
缄书待还使,泪尽白云天。
玉關春色晚,金河路幾千。
琴悲桂條上,笛怨柳花前。
霧掩臨妝月,風驚入鬢蟬。
緘書待還使,淚盡白雲天。
分享
译文
玉关春色晚,金河路几千。琴悲伤桂条上,笛怨柳花前。雾掩梳妆月,风惊入蝉鬓。记录下来等待返回使,泪尽白云天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玉關春色晚,金河路幾千。琴悲傷桂條上,笛怨柳花前。霧掩梳妝月,風驚入蟬鬢。記錄下來等待返回使,淚盡白雲天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 玉关:指玉门关,古代关口名,位于今甘肃敦煌西。2. 金河:即黄河,因其河水金黄而得名。3. 琴悲:指琴声悲伤。4. 桂条:指桂树枝条。5. 竹怨:指笛声凄凉。6. 临妆月:指化妆时的月光。7. 鬓蝉:指蝉声入鬓,形容蝉声嘹亮。8. 缄书:指写有信件的纸张。9. 还使:指使者返回。10. 白云天:指天空中的白云。1. 玉關:指玉門關,古代關口名,位於今甘肅敦煌西。2. 金河:即黃河,因其河水金黃而得名。3. 琴悲:指琴聲悲傷。4. 桂條:指桂樹枝條。5. 竹怨:指笛聲淒涼。6. 臨妝月:指化妝時的月光。7. 鬢蟬:指蟬聲入鬢,形容蟬聲嘹亮。8. 緘書:指寫有信件的紙張。9. 還使:指使者返回。10. 白雲天:指天空中的白雲。
赏析
玉关春色晚,金河路几千。琴悲伤桂条上,笛怨柳花前。雾掩梳妆月,风惊入蝉鬓。记录下来等待返回使,泪尽白云天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玉關春色晚,金河路幾千。琴悲傷桂條上,笛怨柳花前。霧掩梳妝月,風驚入蟬鬢。記錄下來等待返回使,淚盡白雲天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考