谢都督挽歌 謝都督輓歌

xiè dōu dū wǎn gē

上官仪 上官儀

shàng guān yí · táng

标签: 诗词詩詞

jiāchéngyōucāngcāngsōngjiǎ

piāojuǎnwǎnbēihái

chǔwǎnràoshānjiālín

chàngránjiāoyuánjìngyānshēngguīniǎo

漠漠佳城幽,苍苍松槚暮。

鲁幕飘欲卷,宛驷悲还顾。

楚挽绕庐山,胡笳临武库。

怅然郊原静,烟生归鸟度。

漠漠佳城幽,蒼蒼松檟暮。

魯幕飄欲卷,宛駟悲還顧。

楚挽繞廬山,胡笳臨武庫。

悵然郊原靜,煙生歸鳥度。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

漠漠佳城幽,苍苍松杠晚。鲁幕飘想卷,大宛马悲回顾。楚拉绕庐山,胡笳临武库。惆怅郊原静,烟生归鸟度。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漠漠佳城幽,蒼蒼松槓晚。魯幕飄想卷,大宛馬悲回顧。楚拉繞廬山,胡笳臨武庫。惆悵郊原靜,煙生歸鳥度。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

佳城:美好的城池。幽:深远。松槚:指松树和槚树,常用于丧葬。鲁幕:指鲁地(今山东)的帐幕,此处指都督的仪仗。宛驷:指宛地(今河南)的骏马,此处指都督的车辆。楚挽:楚地的挽歌,此处指送葬的队伍。庐山:山名,位于今江西。胡笳:古代北方少数民族的乐器,此处指哀乐。武库:兵库,此处指都督的府邸。郊原:郊外的大地。烟生:烟雾升起。归鸟:归巢的鸟儿。整首诗描绘了都督去世后的丧葬场景,表达了诗人对都督的哀悼之情。佳城:美好的城池。幽:深遠。松檟:指松樹和檟樹,常用於喪葬。魯幕:指魯地(今山東)的帳幕,此處指都督的儀仗。宛駟:指宛地(今河南)的駿馬,此處指都督的車輛。楚挽:楚地的輓歌,此處指送葬的隊伍。廬山:山名,位於今江西。胡笳:古代北方少數民族的樂器,此處指哀樂。武庫:兵庫,此處指都督的府邸。郊原:郊外的大地。煙生:煙霧升起。歸鳥:歸巢的鳥兒。整首詩描繪了都督去世後的喪葬場景,表達了詩人對都督的哀悼之情。

赏析

漠漠佳城幽,苍苍松杠晚。鲁幕飘想卷,大宛马悲回顾。楚拉绕庐山,胡笳临武库。惆怅郊原静,烟生归鸟度。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漠漠佳城幽,蒼蒼松槓晚。魯幕飄想卷,大宛馬悲回顧。楚拉繞廬山,胡笳臨武庫。惆悵郊原靜,煙生歸鳥度。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表