调笑/调笑令 調笑/調笑令

diào xiào diào xiào lìng

邵伯温 词牌:调笑・调笑令 邵伯溫 词牌:調笑・調笑令

shào bó wēn · sòng

标签: 诗词詩詞

fānfānxiùxiùshànghóngyīn

yóushìjiùjīngshén

zuòzhōngguàihuānjiāngjūnshìrén

翻翻绣袖上红茵。

舞姬犹是旧精神。

坐中莫怪无欢意,我与将军是故人。

翻翻繡袖上紅茵。

舞姬猶是舊精神。

坐中莫怪無歡意,我與將軍是故人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

翻翻绣袖上红垫。舞姬还是旧精神。坐中莫怪无欢意,我与你相爱的人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翻翻繡袖上紅墊。舞姬還是舊精神。坐中莫怪無歡意,我與你相愛的人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

翻翻绣袖上红茵:翻动衣袖,袖子上铺着红色垫子,形容舞姬舞动时的姿态。舞姬犹是旧精神:舞姬依旧保持着从前的风采和神采。坐中莫怪无欢意:在座的宾客不要奇怪为何没有欢乐的情绪。我与将军是故人:我和这位将军是老朋友,可能因此没有参与欢快的氛围。翻翻繡袖上紅茵:翻動衣袖,袖子上鋪着紅色墊子,形容舞姬舞動時的姿態。舞姬猶是舊精神:舞姬依舊保持着從前的風采和神采。坐中莫怪無歡意:在座的賓客不要奇怪爲何沒有歡樂的情緒。我與將軍是故人:我和這位將軍是老朋友,可能因此沒有參與歡快的氛圍。

赏析

翻翻绣袖上红垫。舞姬还是旧精神。坐中莫怪无欢意,我与你相爱的人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翻翻繡袖上紅墊。舞姬還是舊精神。坐中莫怪無歡意,我與你相愛的人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表