林下五吟 林下五吟

lín xià wǔ yín

邵雍 邵雍

shào yōng · sòng

标签: 诗词詩詞

yǒuqīngchúnhàotàibànxūnzhōngzuìchūnduō

língdānhuànháifǒubáishēngtiānshìme

jǐnkuàishíréngdàowàngyánchùzhǐōu

bīnpéngguàijiǎnzhēngōngxīnnài

有物轻醇号太和,半醺中最得春多。

灵丹换骨还如否,白日升天似得么。

侭快意时仍起舞,到忘言处只讴歌。

宾朋莫怪无拘检,真乐攻心不奈何。

有物輕醇號太和,半醺中最得春多。

靈丹換骨還如否,白日昇天似得麼。

儘快意時仍起舞,到忘言處只謳歌。

賓朋莫怪無拘檢,真樂攻心不奈何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

有东西轻醇为太和,半酒醉中最得春多。灵丹换骨还像吗?,白日升天似得么。侭高兴的时候仍旧起舞,到忘记说处只唱歌。和朋友都感到没有拘束,真正的快乐不怎么攻心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有東西輕醇爲太和,半酒醉中最得春多。靈丹換骨還像嗎?,白日昇天似得麼。儘高興的時候仍舊起舞,到忘記說處只唱歌。和朋友都感到沒有拘束,真正的快樂不怎麼攻心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

有东西轻醇为太和,半酒醉中最得春多。灵丹换骨还像吗?,白日升天似得么。侭高兴的时候仍旧起舞,到忘记说处只唱歌。和朋友都感到没有拘束,真正的快乐不怎么攻心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有東西輕醇爲太和,半酒醉中最得春多。靈丹換骨還像嗎?,白日昇天似得麼。儘高興的時候仍舊起舞,到忘記說處只唱歌。和朋友都感到沒有拘束,真正的快樂不怎麼攻心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表