善恶吟 善惡吟
人善不趋,已恶不除。
谓之知道,不亦难乎。
人善不趨,已惡不除。
謂之知道,不亦難乎。
分享
译文
人多不走,已经厌恶不除。说知道,不也太难了吗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人多不走,已經厭惡不除。說知道,不也太難了嗎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此句表达了人应当具备善良的本性,但善良的行为不应被看作是迎合他人,恶劣的行为也不应被轻易消除。作者认为,要真正了解并践行这一道理是相当困难的。‘趋’意为迎合,‘除’意为去除。‘谓之知道’中的‘谓之’是‘称作’、‘叫做’的意思,‘知道’即知晓、理解。此句表達了人應當具備善良的本性,但善良的行爲不應被看作是迎合他人,惡劣的行爲也不應被輕易消除。作者認爲,要真正瞭解並踐行這一道理是相當困難的。‘趨’意爲迎合,‘除’意爲去除。‘謂之知道’中的‘謂之’是‘稱作’、‘叫做’的意思,‘知道’即知曉、理解。
赏析
人多不走,已经厌恶不除。说知道,不也太难了吗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人多不走,已經厭惡不除。說知道,不也太難了嗎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考