寒蝉树 寒蟬樹

hán chán shù

沈鹏 沈鵬

shěn péng · táng

标签: 诗词詩詞

chūfēihánchánjīng

líncánzhīshùkuìshēnqīng

gànshíróngqiáozhīhuòjièmíng

xīnyóuyǐnjìngxiǎngwèizhúfēngqīng

tiǎnyǒupiānxuānfēnyīngliánhuìshēng

zhīwēibáoyǐngzǎowǎnguàruíyīng

一叶初飞日,寒蝉益易惊。

入林惭织细,依树愧身轻。

大干时容息,乔枝或借鸣。

心由饮露静,响为逐风清。

忝有翩翾分,应怜嘒唳声。

不知微薄影,早晚挂緌缨。

一葉初飛日,寒蟬益易驚。

入林慚織細,依樹愧身輕。

大幹時容息,喬枝或借鳴。

心由飲露靜,響爲逐風清。

忝有翩翾分,應憐嘒唳聲。

不知微薄影,早晚掛緌纓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一片叶子开始飞的日子,寒蝉更加容易受惊。入林惭愧织细,依据树感到身轻。大干扰时容息,高大的树枝或借鸣。心由饮露静,响为追逐风清。愧有轻巧单薄分,应怜唳声动听。不知道微薄影,早晚挂矮缨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一片葉子開始飛的日子,寒蟬更加容易受驚。入林慚愧織細,依據樹感到身輕。大幹擾時容息,高大的樹枝或借鳴。心由飲露靜,響爲追逐風清。愧有輕巧單薄分,應憐唳聲動聽。不知道微薄影,早晚掛矮纓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

寒蝉:秋蝉,此处指蝉鸣声;入林:进入树林;惭织细:指蝉鸣声细腻而惭愧;依树:依靠在树上;愧身轻:指自己身轻而愧对蝉鸣;大干:指树木的主干;时容息:时常容许休息;乔枝:高大的树枝;借鸣:借助树枝鸣叫;心由饮露静:心因饮露而平静;响为逐风清:声音因随风而清脆;忝有翩翾分:愧对自己的翩翩起舞;应怜嘒唳声:应当怜惜蝉鸣声;不知微薄影:不知道自己微薄的影子;早晚挂緌缨:早晚挂在帽子上作为装饰。寒蟬:秋蟬,此處指蟬鳴聲;入林:進入樹林;慚織細:指蟬鳴聲細膩而慚愧;依樹:依靠在樹上;愧身輕:指自己身輕而愧對蟬鳴;大幹:指樹木的主幹;時容息:時常容許休息;喬枝:高大的樹枝;借鳴:藉助樹枝鳴叫;心由飲露靜:心因飲露而平靜;響爲逐風清:聲音因隨風而清脆;忝有翩翾分:愧對自己的翩翩起舞;應憐嘒唳聲:應當憐惜蟬鳴聲;不知微薄影:不知道自己微薄的影子;早晚掛緌纓:早晚掛在帽子上作爲裝飾。

赏析

一片叶子开始飞的日子,寒蝉更加容易受惊。入林惭愧织细,依据树感到身轻。大干扰时容息,高大的树枝或借鸣。心由饮露静,响为追逐风清。愧有轻巧单薄分,应怜唳声动听。不知道微薄影,早晚挂矮缨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一片葉子開始飛的日子,寒蟬更加容易受驚。入林慚愧織細,依據樹感到身輕。大幹擾時容息,高大的樹枝或借鳴。心由飲露靜,響爲追逐風清。愧有輕巧單薄分,應憐唳聲動聽。不知道微薄影,早晚掛矮纓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表