霹雳引 霹靂引
岁七月,火伏而金生。
客有鼓琴于门者,奏霹雳之商声。
始戛羽以𬴃砉,终扣宫而砰駖.电耀耀兮龙跃,
雷阗阗兮雨冥。
气呜唅以会雅,态欻翕以横生。
有如驱千旗,制五兵;
截荒虺,斫长鲸。
孰与广陵比,
意别鹤俦精而已。
俾我雄子魄动,毅夫发立。
怀恩不浅,
武义双辑。
视胡若芥,剪羯如拾。
岂徒慷慨中筵,
备群娱之翕习哉。
歲七月,火伏而金生。
客有鼓琴於門者,奏霹靂之商聲。
始戛羽以騞砉,終扣宮而砰駖.電耀耀兮龍躍,
雷闐闐兮雨冥。
氣嗚唅以會雅,態欻翕以橫生。
有如驅千旗,制五兵;
截荒虺,斫長鯨。
孰與廣陵比,
意別鶴儔精而已。
俾我雄子魄動,毅夫發立。
懷恩不淺,
武義雙輯。
視胡若芥,剪羯如拾。
豈徒慷慨中筵,
備羣娛之翕習哉。
分享
译文
每年七月,而金生火伏。客人有弹琴在门的,奏霹雳的商声。开始戛羽以𬴃砉,终扣宫而砰駖.闪电耀耀龙跃啊,雷得欢啊烟雨。气哄唅用会很,态忽然翕以横向生长。有如驱赶数千旗帜,控制五兵;截荒毒蛇,砍长鲸。谁与广陵比,意思别鹤俦精而已。使我们雄的儿子魄动,他头发立。怀恩不浅,武义双编辑。看胡如果芥,剪羯到拾。不仅慷慨中筵席,准备各种娱乐之都乐意啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考每年七月,而金生火伏。客人有彈琴在門的,奏霹靂的商聲。開始戛羽以騞砉,終扣宮而砰駖.閃電耀耀龍躍啊,雷得歡啊煙雨。氣哄唅用會很,態忽然翕以橫向生長。有如驅趕數千旗幟,控制五兵;截荒毒蛇,砍長鯨。誰與廣陵比,意思別鶴儔精而已。使我們雄的兒子魄動,他頭髮立。懷恩不淺,武義雙編輯。看胡如果芥,剪羯到拾。不僅慷慨中筵席,準備各種娛樂之都樂意啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
火伏而金生:指火气退伏,金气兴起,比喻事物发展变化。商声:古代五音之一,代表秋季。戛羽:指琴弦的初击。𬴃砉:形容琴声清脆。扣宫:弹奏宫音。砰駖:形容琴声激昂。电耀耀:形容电光闪耀。龙跃:比喻琴声如龙腾跃。雷阗阗:形容雷声隆隆。雨冥:形容雨势猛烈。气呜唅:形容气势雄浑。态欻翕:形容姿态变化。横生:形容变化多端。荒虺:指凶猛的蛇。长鲸:指巨大的鲸鱼。广陵:指古代著名的琴曲《广陵散》。别鹤俦精:指高洁的鹤群。雄子魄动:形容英勇无畏。毅夫发立:形容坚定刚毅。武义双辑:指武艺高强。视胡若芥:把胡人看作芥草,形容视敌人如草芥。剪羯如拾:把剪除敌人如同拾取东西,形容轻而易举。慷慨中筵:在宴会中情绪激昂。备群娱之翕习:准备各种娱乐活动供人享受。火伏而金生:指火氣退伏,金氣興起,比喻事物發展變化。商聲:古代五音之一,代表秋季。戛羽:指琴絃的初擊。騞砉:形容琴聲清脆。扣宮:彈奏宮音。砰駖:形容琴聲激昂。電耀耀:形容電光閃耀。龍躍:比喻琴聲如龍騰躍。雷闐闐:形容雷聲隆隆。雨冥:形容雨勢猛烈。氣嗚唅:形容氣勢雄渾。態欻翕:形容姿態變化。橫生:形容變化多端。荒虺:指兇猛的蛇。長鯨:指巨大的鯨魚。廣陵:指古代著名的琴曲《廣陵散》。別鶴儔精:指高潔的鶴羣。雄子魄動:形容英勇無畏。毅夫發立:形容堅定剛毅。武義雙輯:指武藝高強。視胡若芥:把胡人看作芥草,形容視敵人如草芥。剪羯如拾:把剪除敵人如同拾取東西,形容輕而易舉。慷慨中筵:在宴會中情緒激昂。備羣娛之翕習:準備各種娛樂活動供人享受。
赏析
每年七月,而金生火伏。客人有弹琴在门的,奏霹雳的商声。开始戛羽以𬴃砉,终扣宫而砰駖.闪电耀耀龙跃啊,雷得欢啊烟雨。气哄唅用会很,态忽然翕以横向生长。有如驱赶数千旗帜,控制五兵;截荒毒蛇,砍长鲸。谁与广陵比,意思别鹤俦精而已。使我们雄的儿子魄动,他头发立。怀恩不浅,武义双编辑。看胡如果芥,剪羯到拾。不仅慷慨中筵席,准备各种娱乐之都乐意啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考每年七月,而金生火伏。客人有彈琴在門的,奏霹靂的商聲。開始戛羽以騞砉,終扣宮而砰駖.閃電耀耀龍躍啊,雷得歡啊煙雨。氣哄唅用會很,態忽然翕以橫向生長。有如驅趕數千旗幟,控制五兵;截荒毒蛇,砍長鯨。誰與廣陵比,意思別鶴儔精而已。使我們雄的兒子魄動,他頭髮立。懷恩不淺,武義雙編輯。看胡如果芥,剪羯到拾。不僅慷慨中筵席,準備各種娛樂之都樂意啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考