送卢管记仙客北伐 送盧管記仙客北伐

sòng lú guǎn jì xiān kè běi fá

沈佺期 沈佺期

shěn quán qī · táng

标签: 诗词詩詞

西běifēijiāochéngwéi

miàotángshèngzhēngxuǎnróngshēngguānghuī

yànxínghánshǒuxiàngjīnwēi

zhànzhànshānchuānxiāoxiāoliáng

jiànmǐnziyīngwēi

jīnyángzhūlèijiāngtiě

羽檄西北飞,交城日夜围。

庙堂盛征选,戎幕生光辉。

雁行度函谷,马首向金微。

湛湛山川暮,萧萧凉气稀。

饯途予悯默,赴敌子英威。

今日杨朱泪,无将洒铁衣。

羽檄西北飛,交城日夜圍。

廟堂盛徵選,戎幕生光輝。

雁行度函谷,馬首向金微。

湛湛山川暮,蕭蕭涼氣稀。

餞途予憫默,赴敵子英威。

今日楊朱淚,無將灑鐵衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

羽檄西北飞,交城日夜围。庙堂盛征选,戎幕生光辉。并行度函谷,马头向金微。湛湛山川晚,萧萧凉空气稀。在途中我默默怜悯,冲向敌人子英威力。今天杨朱泪,不要将洒铁衣服。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羽檄西北飛,交城日夜圍。廟堂盛徵選,戎幕生光輝。並行度函谷,馬頭向金微。湛湛山川晚,蕭蕭涼空氣稀。在途中我默默憐憫,衝向敵人子英威力。今天楊朱淚,不要將灑鐵衣服。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

羽檄:古代紧急军事文书。西北飞:指战事发生在西北方向。交城:指交战之城。庙堂:指朝廷。征选:征召选拔。戎幕:军幕。光辉:荣耀。雁行:雁阵,比喻军队行进。函谷:函谷关,古代关隘。金微:指北方边疆。湛湛:深蓝色的样子,形容山川的壮丽。萧萧:风声,形容凉气。饯途:送别之路。杨朱泪:杨朱的泪水,比喻悲伤。铁衣:战士的铠甲。羽檄:古代緊急軍事文書。西北飛:指戰事發生在西北方向。交城:指交戰之城。廟堂:指朝廷。徵選:徵召選拔。戎幕:軍幕。光輝:榮耀。雁行:雁陣,比喻軍隊行進。函谷:函谷關,古代關隘。金微:指北方邊疆。湛湛:深藍色的樣子,形容山川的壯麗。蕭蕭:風聲,形容涼氣。餞途:送別之路。楊朱淚:楊朱的淚水,比喻悲傷。鐵衣:戰士的鎧甲。

赏析

羽檄西北飞,交城日夜围。庙堂盛征选,戎幕生光辉。并行度函谷,马头向金微。湛湛山川晚,萧萧凉空气稀。在途中我默默怜悯,冲向敌人子英威力。今天杨朱泪,不要将洒铁衣服。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羽檄西北飛,交城日夜圍。廟堂盛徵選,戎幕生光輝。並行度函谷,馬頭向金微。湛湛山川晚,蕭蕭涼空氣稀。在途中我默默憐憫,衝向敵人子英威力。今天楊朱淚,不要將灑鐵衣服。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表