减字木兰花(嗔) 減字木蘭花(嗔)

jiǎn zì mù lán huā chēn

沈瀛 沈瀛

shěn yíng · sòng

标签: 诗词詩詞

rénchángzhǐ

cháosānshí

guàixiánfēng

gāoěrhuángtiānxiàtīngtōng

gāngér使shǐjiǔ

zuòguànwàng寿shòu

_ruò

ziyōngróngduō

人无常止。

暮四朝三时怒喜。

怪雨嫌风。

高耳皇天下听通。

刚而使酒。

骂坐灌夫忘客寿。

_若予何。

夫子雍容语不多。

人無常止。

暮四朝三時怒喜。

怪雨嫌風。

高耳皇天下聽通。

剛而使酒。

罵坐灌夫忘客壽。

_若予何。

夫子雍容語不多。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

没有人经常停。暮四朝三时发怒、欢喜。怪雨嫌风。高了皇天下听通。刚强而使酒。骂座灌夫忘记客人长寿。_如果我呢。先生从容说话不多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有人經常停。暮四朝三時發怒、歡喜。怪雨嫌風。高了皇天下聽通。剛強而使酒。罵座灌夫忘記客人長壽。_如果我呢。先生從容說話不多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了作者对世态炎凉的感慨。'人无常止'指人生无常,变幻莫测;'暮四朝三'形容人的情绪多变;'怪雨嫌风'比喻对周围环境的不满;'高耳皇天下听通'形容自己声音洪亮,能够传达心声;'刚而使酒'指性情刚烈,喜欢饮酒;'骂坐灌夫忘客寿'形容醉酒后不顾他人,只顾自己;'夫子雍容语不多'赞美孔子举止从容,言语不多,以此自勉。此詩表達了作者對世態炎涼的感慨。'人無常止'指人生無常,變幻莫測;'暮四朝三'形容人的情緒多變;'怪雨嫌風'比喻對周圍環境的不滿;'高耳皇天下聽通'形容自己聲音洪亮,能夠傳達心聲;'剛而使酒'指性情剛烈,喜歡飲酒;'罵坐灌夫忘客壽'形容醉酒後不顧他人,只顧自己;'夫子雍容語不多'讚美孔子舉止從容,言語不多,以此自勉。

赏析

没有人经常停。暮四朝三时发怒、欢喜。怪雨嫌风。高了皇天下听通。刚强而使酒。骂座灌夫忘记客人长寿。_如果我呢。先生从容说话不多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有人經常停。暮四朝三時發怒、歡喜。怪雨嫌風。高了皇天下聽通。剛強而使酒。罵座灌夫忘記客人長壽。_如果我呢。先生從容說話不多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表