宿严陵钓台 宿嚴陵釣臺

sù yán líng diào tái

神颖 神穎

shén yǐng · táng

标签: 诗词詩詞

hánhuāngtáizhōuxiánrényǒngzhúshuǐdōngliú

yuánjiàoduànqīngtiānyuèqiānmíngmíngtánshùqiū

寒谷荒台七里洲,贤人永逐水东流。

独猿叫断青天月,千古冥冥潭树秋。

寒谷荒臺七里洲,賢人永逐水東流。

獨猿叫斷青天月,千古冥冥潭樹秋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

寒谷荒台七里。,贤能的人永远驱逐水向东流。独猿叫断青天月,千古阴暗潭树秋季。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒谷荒臺七里。,賢能的人永遠驅逐水向東流。獨猿叫斷青天月,千古陰暗潭樹秋季。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

寒谷:指严陵钓台所在的山谷;荒台:废弃的钓台;七里洲:指严陵钓台所在的岛屿;贤人:指严陵钓台的建造者或历史上的贤人;永逐:永远追随;水东流:水流向东;独猿:孤独的猿猴;青天月:明亮的月亮;千古:漫长的岁月;冥冥:幽暗的样子;潭树:潭边的树木;秋:秋天。寒谷:指嚴陵釣臺所在的山谷;荒臺:廢棄的釣臺;七里洲:指嚴陵釣臺所在的島嶼;賢人:指嚴陵釣臺的建造者或歷史上的賢人;永逐:永遠追隨;水東流:水流向東;獨猿:孤獨的猿猴;青天月:明亮的月亮;千古:漫長的歲月;冥冥:幽暗的樣子;潭樹:潭邊的樹木;秋:秋天。

赏析

寒谷荒台七里。,贤能的人永远驱逐水向东流。独猿叫断青天月,千古阴暗潭树秋季。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒谷荒臺七里。,賢能的人永遠驅逐水向東流。獨猿叫斷青天月,千古陰暗潭樹秋季。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表