代闺人 代閨人
杨柳青青鸟乱吟,春风香霭洞房深。
百花帘下朝窥镜,明月窗前夜理琴。
楊柳青青鳥亂吟,春風香靄洞房深。
百花簾下朝窺鏡,明月窗前夜理琴。
分享
译文
杨柳青青青鸟乱吟,春风香霭洞房深。百花帘下早上照镜子,明月窗前夜理琴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楊柳青青青鳥亂吟,春風香靄洞房深。百花簾下早上照鏡子,明月窗前夜理琴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
杨柳:指柳树,青青:形容柳树翠绿。鸟乱吟:形容鸟儿在柳树间欢快地鸣叫。春风:春天的风,香霭:香气弥漫。洞房:指新婚夫妇的卧室。百花帘:装饰华丽的帘子。朝窥镜:早上照镜子。明月窗前:月光照在窗户前。夜理琴:夜晚弹琴。楊柳:指柳樹,青青:形容柳樹翠綠。鳥亂吟:形容鳥兒在柳樹間歡快地鳴叫。春風:春天的風,香靄:香氣瀰漫。洞房:指新婚夫婦的臥室。百花簾:裝飾華麗的簾子。朝窺鏡:早上照鏡子。明月窗前:月光照在窗戶前。夜理琴:夜晚彈琴。
赏析
杨柳青青青鸟乱吟,春风香霭洞房深。百花帘下早上照镜子,明月窗前夜理琴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楊柳青青青鳥亂吟,春風香靄洞房深。百花簾下早上照鏡子,明月窗前夜理琴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考