次平元衡菖蒲 次平元衡菖蒲

cì píng yuán héng chāng pú

释宝昙 釋寶曇

shì bǎo tán · sòng

标签: 诗词詩詞

máo绿sānsānréngòngsuìhán

wànqiānyánfēngmiànquèliùyuèzuòzhōngkàn

细如毛发绿毵毵,寂寞无人共岁寒。

万壑千岩风雨面,却宜六月坐中看。

細如毛髮綠毿毿,寂寞無人共歲寒。

萬壑千巖風雨面,卻宜六月坐中看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

细如毛发绿毵毵,寂寞无人共同困境。万壑千岩风雨面,但应该六月坐中看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考細如毛髮綠毿毿,寂寞無人共同困境。萬壑千巖風雨面,但應該六月坐中看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

细如毛发绿毵毵:形容菖蒲叶细长如毛,颜色鲜绿。寂寞无人共岁寒:孤独寂寞,没有人来共同度过寒冷的岁月。万壑千岩风雨面:形容山峦重叠,风雨交加。却宜六月坐中看:却非常适合在六月的时候坐在那里欣赏。細如毛髮綠毿毿:形容菖蒲葉細長如毛,顏色鮮綠。寂寞無人共歲寒:孤獨寂寞,沒有人來共同度過寒冷的歲月。萬壑千巖風雨面:形容山巒重疊,風雨交加。卻宜六月坐中看:卻非常適合在六月的時候坐在那裏欣賞。

赏析

细如毛发绿毵毵,寂寞无人共同困境。万壑千岩风雨面,但应该六月坐中看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考細如毛髮綠毿毿,寂寞無人共同困境。萬壑千巖風雨面,但應該六月坐中看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表