迷香洞 迷香洞

mí xiāng dòng

史凤 史鳳

shǐ fèng · táng

标签: 诗词詩詞

dòngkǒufēiqióngpèixiāngfēngpiāo使shǐrén

cóngxièhòuróngzhàngshùtáohuāliúshuǐ

洞口飞琼佩羽霓,香风飘拂使人迷。

自从邂逅芙蓉帐,不数桃花流水溪。

洞口飛瓊佩羽霓,香風飄拂使人迷。

自從邂逅芙蓉帳,不數桃花流水溪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洞口飞琼佩带羽毛彩虹,香风飘拂使人迷惑。自从邂逅芙蓉帐,不敷桃花流水溪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞口飛瓊佩帶羽毛彩虹,香風飄拂使人迷惑。自從邂逅芙蓉帳,不敷桃花流水溪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

飞琼佩羽霓:指洞口飞舞的仙子佩戴的带有羽翼的玉佩。芙蓉帐:指华丽的帐子,常用来形容夫妻或恋人之间的私密空间。桃花流水溪:比喻美丽的景色,此处用以衬托与爱人相逢的喜悦。飛瓊佩羽霓:指洞口飛舞的仙子佩戴的帶有羽翼的玉佩。芙蓉帳:指華麗的帳子,常用來形容夫妻或戀人之間的私密空間。桃花流水溪:比喻美麗的景色,此處用以襯托與愛人相逢的喜悅。

赏析

洞口飞琼佩带羽毛彩虹,香风飘拂使人迷惑。自从邂逅芙蓉帐,不敷桃花流水溪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞口飛瓊佩帶羽毛彩虹,香風飄拂使人迷惑。自從邂逅芙蓉帳,不敷桃花流水溪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表