舟行寒江曲港 舟行寒江曲港

zhōu xíng hán jiāng qū gǎng

释惠琏 釋惠璉

shì huì liǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

yángfānchūyòuzhuǎnpànshùnfēngháifēng

xiāoxiāoliǎngànliǎohuāchuānhóng

ōujiānchōngxíngzhàolàngxiétīngshāpéng

xíngxiàngláijuémànjiāngqíngwènwēng

扬帆出浦又入浦,转盼顺风还逆风。

芦叶萧萧两岸合,蓼花细细一川红。

鸥兼野鹜冲行棹,浪挟汀沙打卧篷。

行李向来吾自决,漫将晴雨问渔翁。

揚帆出浦又入浦,轉盼順風還逆風。

蘆葉蕭蕭兩岸合,蓼花細細一川紅。

鷗兼野鶩衝行棹,浪挾汀沙打臥篷。

行李向來吾自決,漫將晴雨問漁翁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

扬帆出来又进入浦浦,转眼回到逆风顺风。芦叶萧萧两岸合作,蓼花细细一条红。鸥兼任野鸭冲去划船,波浪挟汀沙打卧篷。行李刚才我自己决定,浪漫将晴雨问渔翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考揚帆出來又進入浦浦,轉眼回到逆風順風。蘆葉蕭蕭兩岸合作,蓼花細細一條紅。鷗兼任野鴨衝去划船,波浪挾汀沙打臥篷。行李剛纔我自己決定,浪漫將晴雨問漁翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

扬帆出来又进入浦浦,转眼回到逆风顺风。芦叶萧萧两岸合作,蓼花细细一条红。鸥兼任野鸭冲去划船,波浪挟汀沙打卧篷。行李刚才我自己决定,浪漫将晴雨问渔翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考揚帆出來又進入浦浦,轉眼回到逆風順風。蘆葉蕭蕭兩岸合作,蓼花細細一條紅。鷗兼任野鴨衝去划船,波浪挾汀沙打臥篷。行李剛纔我自己決定,浪漫將晴雨問漁翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表