寒夜 寒夜

hán yè

施肩吾 施肩吾

shī jiān wú · táng

标签: 诗词詩詞

sānzhāoyǐnyínzhīhánshēn

kànkàn西láiyuèdàoqīngtiānxīn

三复招隐吟,不知寒夜深。

看看西来月,移到青天心。

三複招隱吟,不知寒夜深。

看看西來月,移到青天心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

反复招隐吟,不知道寒冷的夜晚深。看看西来月,移到青天心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考反覆招隱吟,不知道寒冷的夜晚深。看看西來月,移到青天心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了诗人在寒夜中反复吟咏《招隐》诗篇,不知不觉夜已深沉。诗人抬头望见西边的月亮,它的位置似乎移动到了青天中央,表达了诗人沉浸于诗意中的愉悦之情。'三复'指反复;'招隐'是古代诗篇名称;'青天心'意指天空的中央,也可理解为诗人心灵的深处。此詩描繪了詩人在寒夜中反覆吟詠《招隱》詩篇,不知不覺夜已深沉。詩人抬頭望見西邊的月亮,它的位置似乎移動到了青天中央,表達了詩人沉浸於詩意中的愉悅之情。'三複'指反覆;'招隱'是古代詩篇名稱;'青天心'意指天空的中央,也可理解爲詩人心靈的深處。

赏析

反复招隐吟,不知道寒冷的夜晚深。看看西来月,移到青天心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考反覆招隱吟,不知道寒冷的夜晚深。看看西來月,移到青天心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表