送镜兄之虎丘 送鏡兄之虎丘

sòng jìng xiōng zhī hǔ qiū

释绍昙 釋紹曇

shì shào tán · sòng

标签: 诗词詩詞

yánlǎotàiwēiníngpíngrénshēng

bèiquè西fēngxíngzhuǎndàoliǎngsānjīng

虎岩老虎太威狞,平地拿人死复生。

背却西风行一转,髭须倒捋两三茎。

虎巖老虎太威獰,平地拿人死復生。

背卻西風行一轉,髭鬚倒捋兩三莖。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

老虎岩老虎太威严凶悍,平地拿人死而复活。背了西风走一转,胡须倒抹两三根。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老虎巖老虎太威嚴兇悍,平地拿人死而復活。背了西風走一轉,鬍鬚倒抹兩三根。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

虎岩:指虎丘。老虎太威狞:形容老虎非常凶猛。平地拿人死复生:比喻在平地上抓住人,让人死而复生,形容手段高强。背却西风行一转:指背对着西风行走,形容行走艰难。髭须倒捋两三茎:形容胡子被风吹得倒竖起来。虎巖:指虎丘。老虎太威獰:形容老虎非常兇猛。平地拿人死復生:比喻在平地上抓住人,讓人死而復生,形容手段高強。背卻西風行一轉:指背對着西風行走,形容行走艱難。髭鬚倒捋兩三莖:形容鬍子被風吹得倒豎起來。

赏析

老虎岩老虎太威严凶悍,平地拿人死而复活。背了西风走一转,胡须倒抹两三根。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老虎巖老虎太威嚴兇悍,平地拿人死而復活。背了西風走一轉,鬍鬚倒抹兩三根。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表