达磨祖师赞 達磨祖師贊

dá mó zǔ shī zàn

释师范 釋師範

shì shī fàn · sòng

标签: 诗词詩詞

liùzōngdānchuánxīn

yóuliángwèihǎnzhīyīn

shǎoshìjiǔniánkōngmiànshuíxiàngtóngshuāngyuèchénchén

大破六宗,单传一心。

游梁历魏,罕遇知音。

少室九年空面壁,谁向同霜夜月沉沉。

大破六宗,單傳一心。

遊梁歷魏,罕遇知音。

少室九年空面壁,誰向同霜夜月沉沉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

大破六宗,单传一个心。游梁经历魏,罕遇知音。少室山面壁九年空,谁向同霜月夜沉沉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大破六宗,單傳一個心。遊梁經歷魏,罕遇知音。少室山面壁九年空,誰向同霜月夜沉沉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

大破六宗:指达摩祖师破除六家佛教宗派。单传一心:指达摩祖师以心传心,单传佛法的宗旨。游梁历魏:指达摩祖师游历于梁、魏两国。罕遇知音:指达摩祖师在游历中很少遇到能够理解他的人。少室九年空面壁:指达摩祖师在少室山面壁九年,静心修炼。谁向同霜夜月沉沉:比喻达摩祖师的孤独和坚守。大破六宗:指達摩祖師破除六家佛教宗派。單傳一心:指達摩祖師以心傳心,單傳佛法的宗旨。遊梁歷魏:指達摩祖師遊歷於梁、魏兩國。罕遇知音:指達摩祖師在遊歷中很少遇到能夠理解他的人。少室九年空面壁:指達摩祖師在少室山面壁九年,靜心修煉。誰向同霜夜月沉沉:比喻達摩祖師的孤獨和堅守。

赏析

大破六宗,单传一个心。游梁经历魏,罕遇知音。少室山面壁九年空,谁向同霜月夜沉沉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大破六宗,單傳一個心。遊梁經歷魏,罕遇知音。少室山面壁九年空,誰向同霜月夜沉沉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表