布袋赞 布袋贊

bù dài zàn

释惟一 釋惟一

shì wéi yī · sòng

标签: 诗词詩詞

féngrénwéndàijìnérguó

shìxiàshēngchíxiánkěnzuò

逢人乞一文,袋进而敌国富。

不是下生迟,嫌佛不肯做。

逢人乞一文,袋進而敵國富。

不是下生遲,嫌佛不肯做。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

逢人请求一文,袋进而敌国富。不是下生迟,嫌佛不肯做。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考逢人請求一文,袋進而敵國富。不是下生遲,嫌佛不肯做。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

逢人乞一文:遇到人便乞求一文钱。袋进而敌国富:布袋中钱越多,就如同敌国一样富有。不是下生迟:并不是因为下世晚才这样,嫌佛不肯做:是因为不喜欢做佛。此诗以布袋象征财富,讽刺了贪得无厌之人的心态。逢人乞一文:遇到人便乞求一文錢。袋進而敵國富:布袋中錢越多,就如同敵國一樣富有。不是下生遲:並不是因爲下世晚才這樣,嫌佛不肯做:是因爲不喜歡做佛。此詩以布袋象徵財富,諷刺了貪得無厭之人的心態。

赏析

逢人请求一文,袋进而敌国富。不是下生迟,嫌佛不肯做。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考逢人請求一文,袋進而敵國富。不是下生遲,嫌佛不肯做。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表