对月了残经赞 對月了殘經贊
古教只知遮老眼,银蟾不觉上孤峰。
看来看到无看处,光境俱忘一卷终。
古教只知遮老眼,銀蟾不覺上孤峯。
看來看到無看處,光境俱忘一卷終。
分享
译文
古代教育只知道遮年老眼,银铜不觉上珠峰。看来看到没有看处,光境都忘记一卷终。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古代教育只知道遮年老眼,銀銅不覺上珠峯。看來看到沒有看處,光境都忘記一卷終。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗注释: 1. 古教:古代的教育。 2. 遮老眼:遮挡老年人的眼睛,比喻遮蔽视线。 3. 银蟾:月亮的别称,因月亮表面有银白色的光泽,形状像蟾蜍。 4. 孤峰:孤零零的山峰。 5. 看来看到无看处:看起来却无处可看,形容景色美好却难以尽收眼底。 6. 光境:光景,景色。 7. 一卷终:一卷书结束,比喻时间流逝。本詩註釋: 1. 古教:古代的教育。 2. 遮老眼:遮擋老年人的眼睛,比喻遮蔽視線。 3. 銀蟾:月亮的別稱,因月亮表面有銀白色的光澤,形狀像蟾蜍。 4. 孤峯:孤零零的山峯。 5. 看來看到無看處:看起來卻無處可看,形容景色美好卻難以盡收眼底。 6. 光境:光景,景色。 7. 一卷終:一卷書結束,比喻時間流逝。
赏析
古代教育只知道遮年老眼,银铜不觉上珠峰。看来看到没有看处,光境都忘记一卷终。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古代教育只知道遮年老眼,銀銅不覺上珠峯。看來看到沒有看處,光境都忘記一卷終。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考