爱性 愛性

ài xìng

释文珦 釋文珦

shì wén xiàng · sòng

标签: 诗词詩詞

àixìngwèihuānnáoyúnshēnjìngmáo

leshǔlèiwéijié鹿jiāo

guànyóuláixiūhuángjiànbāo

zhōngránshēngbiǎoruòlèiyóucháo

爱性畏讙呶,云深一径茅。

了无徒属累,唯结鹿麋交。

灌木由来古,修篁亦渐苞。

终然声利表,颇若类由巢。

愛性畏讙呶,雲深一徑茅。

了無徒屬累,唯結鹿麋交。

灌木由來古,修篁亦漸苞。

終然聲利表,頗若類由巢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

爱怕喧嚣?,云深一小路边。了没有人托付,只有结鹿麋鹿交。灌木由来古代,修竹林也渐渐苞。终究是名利表,很像类由巢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考愛怕喧囂?,雲深一小路邊。了沒有人託付,只有結鹿麋鹿交。灌木由來古代,修竹林也漸漸苞。終究是名利表,很像類由巢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

讙呶:喧哗嘈杂;徒属:依附的人;修篁:指修长的竹林;声利:指名利;巢:鸟巢。这首诗表达了诗人对世俗喧嚣的厌恶,赞美了隐居生活的宁静与自然之美。讙呶:喧譁嘈雜;徒屬:依附的人;修篁:指修長的竹林;聲利:指名利;巢:鳥巢。這首詩表達了詩人對世俗喧囂的厭惡,讚美了隱居生活的寧靜與自然之美。

赏析

爱怕喧嚣?,云深一小路边。了没有人托付,只有结鹿麋鹿交。灌木由来古代,修竹林也渐渐苞。终究是名利表,很像类由巢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考愛怕喧囂?,雲深一小路邊。了沒有人託付,只有結鹿麋鹿交。灌木由來古代,修竹林也漸漸苞。終究是名利表,很像類由巢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表