客居 客居

kè jū

释文珦 釋文珦

shì wén xiàng · sòng

标签: 诗词詩詞

jièkōngfángzhùshíchūnshān鹿xiāngxīn

níngxiánlǎojǐngyóuwèiquèxiánshēnshǔrén

zhuǎnshíguānshìjièxiàngxīnchùtiānzhēn

shēnxièjuécéngfēiàoxiǔdùnxíngháiwèishēn

借得空房住十春,野麋山鹿日相新。

宁嫌老景犹为客,却喜闲身不属人。

于转物时观世界,向无心处得天真。

深居谢绝曾非傲,朽钝形骸畏屈伸。

借得空房住十春,野麋山鹿日相新。

寧嫌老景猶爲客,卻喜閒身不屬人。

於轉物時觀世界,向無心處得天真。

深居謝絕曾非傲,朽鈍形骸畏屈伸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

借了房子住十春,野生麋鹿山鹿日相新。宁嫌老景还为客,却喜欢在自己不属于人。在转物时看世界,如果没有心处得天真。深居谢绝曾经不是傲慢,朽钝形体怕拉直。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考借了房子住十春,野生麋鹿山鹿日相新。寧嫌老景還爲客,卻喜歡在自己不屬於人。在轉物時看世界,如果沒有心處得天真。深居謝絕曾經不是傲慢,朽鈍形體怕拉直。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

借了房子住十春,野生麋鹿山鹿日相新。宁嫌老景还为客,却喜欢在自己不属于人。在转物时看世界,如果没有心处得天真。深居谢绝曾经不是傲慢,朽钝形体怕拉直。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考借了房子住十春,野生麋鹿山鹿日相新。寧嫌老景還爲客,卻喜歡在自己不屬於人。在轉物時看世界,如果沒有心處得天真。深居謝絕曾經不是傲慢,朽鈍形體怕拉直。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表