灵乌篇 靈烏篇

líng wū piān

释文珦 釋文珦

shì wén xiàng · sòng

标签: 诗词詩詞

chángwényǒulíngniǎomíngwèifènghuáng

jiǔbāoxìnjiāruìchéngwénzhāng

宿dānxuémíngzàicháoyáng

yǒuchūxiànshuāiháicáng

shǐzhìshǎohàozàicháotáotáng

shùnēnbèidòngzhíwénsháoáoxiáng

mǐnchūfēishíjiànchǔkuáng

zhòngtànzhìshìwèishìshāng

dàngdàngèrqiānlíngshúnéngzhìxiáng

dāngjīnmàisānjūnmíngchénqiěliáng

huòláiwèiwànfāng

fèngtǎngláilèipāngpāng

尝闻有灵鸟,其名为凤凰。

九苞信嘉瑞,五色成文章。

其宿必丹穴,其鸣在朝阳。

有德斯出现,德衰还伏藏。

始至于少皞,再巢于陶唐。

舜恩被动植,闻韶复翱翔。

闵其出非时,见歌于楚狂。

仲尼叹不至,是亦为世伤。

荡荡二千龄,孰能致斯祥。

当今迈三五,君明臣且良。

其或一来仪,足以慰万方。

凤兮傥不来,吾泪徒滂滂。

嘗聞有靈鳥,其名爲鳳凰。

九苞信嘉瑞,五色成文章。

其宿必丹穴,其鳴在朝陽。

有德斯出現,德衰還伏藏。

始至於少皞,再巢於陶唐。

舜恩被動植,聞韶復翱翔。

閔其出非時,見歌於楚狂。

仲尼嘆不至,是亦爲世傷。

蕩蕩二千齡,孰能致斯祥。

當今邁三五,君明臣且良。

其或一來儀,足以慰萬方。

鳳兮儻不來,吾淚徒滂滂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曾听说有灵鸟,它的名字叫凤凰。九苞信吉祥物,五色成人文章。他的住宿一定丹穴,它的叫声在朝阳。有德行就出现,道德衰败返回隐藏。刚到少皞,再窝在陶唐。舜恩被动植物,听韶又翱翔。闵其出不是时候,看到歌在楚国的狂人。仲尼感叹不到,这也为世人伤害。荡荡二千年,谁能导致这样。现在迈三五,君主圣明,臣子又好。或许一飞来,足以安慰万方。凤兮倘若不来,我眼泪只是哀伤地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾聽說有靈鳥,它的名字叫鳳凰。九苞信吉祥物,五色成人文章。他的住宿一定丹穴,它的叫聲在朝陽。有德行就出現,道德衰敗返回隱藏。剛到少皞,再窩在陶唐。舜恩被動植物,聽韶又翱翔。閔其出不是時候,看到歌在楚國的狂人。仲尼感嘆不到,這也爲世人傷害。蕩蕩二千年,誰能導致這樣。現在邁三五,君主聖明,臣子又好。或許一飛來,足以安慰萬方。鳳兮倘若不來,我眼淚只是哀傷地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

曾听说有灵鸟,它的名字叫凤凰。九苞信吉祥物,五色成人文章。他的住宿一定丹穴,它的叫声在朝阳。有德行就出现,道德衰败返回隐藏。刚到少皞,再窝在陶唐。舜恩被动植物,听韶又翱翔。闵其出不是时候,看到歌在楚国的狂人。仲尼感叹不到,这也为世人伤害。荡荡二千年,谁能导致这样。现在迈三五,君主圣明,臣子又好。或许一飞来,足以安慰万方。凤兮倘若不来,我眼泪只是哀伤地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾聽說有靈鳥,它的名字叫鳳凰。九苞信吉祥物,五色成人文章。他的住宿一定丹穴,它的叫聲在朝陽。有德行就出現,道德衰敗返回隱藏。剛到少皞,再窩在陶唐。舜恩被動植物,聽韶又翱翔。閔其出不是時候,看到歌在楚國的狂人。仲尼感嘆不到,這也爲世人傷害。蕩蕩二千年,誰能導致這樣。現在邁三五,君主聖明,臣子又好。或許一飛來,足以安慰萬方。鳳兮倘若不來,我眼淚只是哀傷地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表