秋胡诗 秋胡詩
洁妇与秋胡,以礼成配匹。
毕结方五朝,秋胡事行役。
道涂既云远,年运亦易徂。
日月迭相代,五回见荣枯。
秋胡仁侯邦,音尘久疏绝。
誓言奉姑嫜,秋霜拟贞洁。
春日行采桑,援柯向前林。
秋胡倏来归,相逢赠黄金。
重义不受金,采采实筐篚。
归来见夫婿,乃是赠金子。
苦辞让其諐,投身入渊死。
岂是不爱身,示心如此水。
潔婦與秋胡,以禮成配匹。
畢結方五朝,秋胡事行役。
道塗既雲遠,年運亦易徂。
日月迭相代,五回見榮枯。
秋胡仁侯邦,音塵久疏絕。
誓言奉姑嫜,秋霜擬貞潔。
春日行採桑,援柯向前林。
秋胡倏來歸,相逢贈黃金。
重義不受金,采采實筐篚。
歸來見夫婿,乃是贈金子。
苦辭讓其諐,投身入淵死。
豈是不愛身,示心如此水。
分享
译文
妇女与秋胡洁,用礼仪来完成配匹。毕结方五朝,秋胡故事旅行。道路既然说远,年运输也容易到。日月交替代,五回被荣枯。秋胡仁诸侯王国,音讯久疏绝。誓言奉公婆,秋霜和贞洁。春日采桑,拉柯向前面的树林。秋胡突然回来,相逢赠黄金。重义不受金,采用采实筐篚。回来见丈夫,这是赠金子。苦苦推辞他坐塑,投身入深渊而死。难道是不爱自己,给心如此水。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考婦女與秋胡潔,用禮儀來完成配匹。畢結方五朝,秋胡故事旅行。道路既然說遠,年運輸也容易到。日月交替代,五回被榮枯。秋胡仁諸侯王國,音訊久疏絕。誓言奉公婆,秋霜和貞潔。春日採桑,拉柯向前面的樹林。秋胡突然回來,相逢贈黃金。重義不受金,採用採實筐篚。回來見丈夫,這是贈金子。苦苦推辭他坐塑,投身入深淵而死。難道是不愛自己,給心如此水。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
妇女与秋胡洁,用礼仪来完成配匹。毕结方五朝,秋胡故事旅行。道路既然说远,年运输也容易到。日月交替代,五回被荣枯。秋胡仁诸侯王国,音讯久疏绝。誓言奉公婆,秋霜和贞洁。春日采桑,拉柯向前面的树林。秋胡突然回来,相逢赠黄金。重义不受金,采用采实筐篚。回来见丈夫,这是赠金子。苦苦推辞他坐塑,投身入深渊而死。难道是不爱自己,给心如此水。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考婦女與秋胡潔,用禮儀來完成配匹。畢結方五朝,秋胡故事旅行。道路既然說遠,年運輸也容易到。日月交替代,五回被榮枯。秋胡仁諸侯王國,音訊久疏絕。誓言奉公婆,秋霜和貞潔。春日採桑,拉柯向前面的樹林。秋胡突然回來,相逢贈黃金。重義不受金,採用採實筐篚。回來見丈夫,這是贈金子。苦苦推辭他坐塑,投身入深淵而死。難道是不愛自己,給心如此水。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…