岁旱 歲旱

suì hàn

释文珦 釋文珦

shì wén xiàng · sòng

标签: 诗词詩詞

jīngsuìzuòyuánjiējuéliú

hànyāozhǎngshìxiàchóngxiǎngmánzhànqiū

mǎnshāngjiāoxīnzàimiǎnliú

tiānqīngxièbìngjiǎbīngyōu

经岁雨不作,溪源皆绝流。

旱妖长似夏,虫响谩占秋。

满目伤黎弈,焦心在冕旒。

天河盍倾泻,并洗甲兵忧。

經歲雨不作,溪源皆絕流。

旱妖長似夏,蟲響謾佔秋。

滿目傷黎弈,焦心在冕旒。

天河盍傾瀉,並洗甲兵憂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

经过一年降雨不作,溪流的源头都断流。干旱妖长似夏,虫响地占秋季。满目伤心黎下棋,焦急在皇冠。天河何不倾泻,同时洗武器担忧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考經過一年降雨不作,溪流的源頭都斷流。乾旱妖長似夏,蟲響地佔秋季。滿目傷心黎下棋,焦急在皇冠。天河何不傾瀉,同時洗武器擔憂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

经过一年降雨不作,溪流的源头都断流。干旱妖长似夏,虫响地占秋季。满目伤心黎下棋,焦急在皇冠。天河何不倾泻,同时洗武器担忧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考經過一年降雨不作,溪流的源頭都斷流。乾旱妖長似夏,蟲響地佔秋季。滿目傷心黎下棋,焦急在皇冠。天河何不傾瀉,同時洗武器擔憂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表