途中感兴 途中感興

tú zhōng gǎn xīng

释文珦 釋文珦

shì wén xiàng · sòng

标签: 诗词詩詞

yōuxiánshèzhǎng西zhàoshǔ

huíshǒuguānshānxiāngzài

qiūfēngchuīlínyōunéngjìn

tóng怀huáijiànkōngshěnyín

fāngjīnměishǎoniánshūshāngchǒulǎo

bǎiniánnéngkuàngzhǎngbǎo

cúnzhěshǎoshìzhěduō

rónghuánánshìxièyǒu

悠闲涉长途,西日照禾黍。

回首睇关山,故乡在何许。

秋风吹栎林,忧思莫能禁。

同怀不可见,日暮空沈吟。

方矜美少年,倏忽伤丑老。

百年能几何,况复不长保。

存者日已少,逝者日已多。

荣华亦难恃,薤露有遗歌。

悠閒涉長途,西日照禾黍。

回首睇關山,故鄉在何許。

秋風吹櫟林,憂思莫能禁。

同懷不可見,日暮空沈吟。

方矜美少年,倏忽傷醜老。

百年能幾何,況復不長保。

存者日已少,逝者日已多。

榮華亦難恃,薤露有遺歌。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

悠闲过长途,西日照庄稼。回头看关山,家乡在哪里。秋风吹栎林,忧愁不能禁止。同怀不见,一天晚上空沉思。方自夸美少年,瞬间伤害丑老。百年能有多少,何况又不长保。存在的时间已经很少,流逝的时间已经有很多。荣耀也很难依靠,薤露有遗歌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考悠閒過長途,西日照莊稼。回頭看關山,家鄉在哪裏。秋風吹櫟林,憂愁不能禁止。同懷不見,一天晚上空沉思。方自誇美少年,瞬間傷害醜老。百年能有多少,何況又不長保。存在的時間已經很少,流逝的時間已經有很多。榮耀也很難依靠,薤露有遺歌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

悠闲过长途,西日照庄稼。回头看关山,家乡在哪里。秋风吹栎林,忧愁不能禁止。同怀不见,一天晚上空沉思。方自夸美少年,瞬间伤害丑老。百年能有多少,何况又不长保。存在的时间已经很少,流逝的时间已经有很多。荣耀也很难依靠,薤露有遗歌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考悠閒過長途,西日照莊稼。回頭看關山,家鄉在哪裏。秋風吹櫟林,憂愁不能禁止。同懷不見,一天晚上空沉思。方自誇美少年,瞬間傷害醜老。百年能有多少,何況又不長保。存在的時間已經很少,流逝的時間已經有很多。榮耀也很難依靠,薤露有遺歌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表