为仇近仁赋山村 爲仇近仁賦山村

wèi chóu jìn rén fù shān cūn

释文珦 釋文珦

shì wén xiàng · sòng

标签: 诗词詩詞

àishāncūnrénshāncūn

wéiqiáoxiájuéxuānmiǎn

gāoqíngyúnsōngzhìzàishuāng

zhǎngyínzhāoyǐnshīgèngzuòxián

chūchùjūnjìngkuàngwàn

yóuxiánchēxuānkěnshòuchén

báizhìsuījiéxuánbàobān

zhǐkǒngshūláiduóliángpéng

我爱山村人,自得山村趣。

唯与渔樵狎,绝无轩冕慕。

高情寄云松,至乐在霜芋。

长吟招隐诗,更作闲居赋。

出处均不静,旷达遗万虑。

犹嫌车马喧,肯受尘土污。

白驹志虽洁,玄豹斑已露。

只恐鹤书来,夺我良朋去。

我愛山村人,自得山村趣。

唯與漁樵狎,絕無軒冕慕。

高情寄雲松,至樂在霜芋。

長吟招隱詩,更作閒居賦。

出處均不靜,曠達遺萬慮。

猶嫌車馬喧,肯受塵土污。

白駒志雖潔,玄豹斑已露。

只恐鶴書來,奪我良朋去。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我爱山村的人,自从得到山村情趣。只和渔樵亲近,没有轩冕羡慕。高情寄云松,快乐就在霜芋头。长吟招隐诗,再作闲居赋。出处均不静,旷达遗万虑。还嫌车马喧,肯接受尘土污染。白驹志虽然清洁,玄豹斑已露。只怕鹤书来,夺了我好朋友去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我愛山村的人,自從得到山村情趣。只和漁樵親近,沒有軒冕羨慕。高情寄雲松,快樂就在霜芋頭。長吟招隱詩,再作閒居賦。出處均不靜,曠達遺萬慮。還嫌車馬喧,肯接受塵土污染。白駒志雖然清潔,玄豹斑已露。只怕鶴書來,奪了我好朋友去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我爱山村的人,自从得到山村情趣。只和渔樵亲近,没有轩冕羡慕。高情寄云松,快乐就在霜芋头。长吟招隐诗,再作闲居赋。出处均不静,旷达遗万虑。还嫌车马喧,肯接受尘土污染。白驹志虽然清洁,玄豹斑已露。只怕鹤书来,夺了我好朋友去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我愛山村的人,自從得到山村情趣。只和漁樵親近,沒有軒冕羨慕。高情寄雲松,快樂就在霜芋頭。長吟招隱詩,再作閒居賦。出處均不靜,曠達遺萬慮。還嫌車馬喧,肯接受塵土污染。白駒志雖然清潔,玄豹斑已露。只怕鶴書來,奪了我好朋友去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表