先云洲访予于万玉归而寄诗因用其韵 先雲洲訪予於萬玉歸而寄詩因用其韻
晓行竺山心,草露濡衣襟。
稽留虽在眼,谢客难重寻。
灵木逾千龄,斤斧日见侵。
侵伐残未已,使我老气瘖。
雅乐寝不作,满耳侏离淫。
野性羞雷同,自为梁父吟。
疵贱苦无力,安能变夷音。
畏涂不可行,林下甘陆沈。
世道已如此,怀抱那易禁。
独爱古桂林,岁晚犹森森。
此桂亦未保,慨叹良又深。
曉行竺山心,草露濡衣襟。
稽留雖在眼,謝客難重尋。
靈木逾千齡,斤斧日見侵。
侵伐殘未已,使我老氣瘖。
雅樂寢不作,滿耳侏離淫。
野性羞雷同,自爲梁父吟。
疵賤苦無力,安能變夷音。
畏塗不可行,林下甘陸沈。
世道已如此,懷抱那易禁。
獨愛古桂林,歲晚猶森森。
此桂亦未保,慨嘆良又深。
分享
译文
通知行竺山心,草露沾湿衣襟。拖延虽然在眼,感谢客难重寻。灵木越过千年,斧头一天被侵犯。侵犯残破不已,叫我老气哑。雅乐睡觉不做,充满了含混离淫邪。野性羞耻雷同,从为梁父吟。疵贫贱苦没有力量,怎么能改变民族语言。畏惧道路不可行,林下甘沉沦。社会已经如此,怀里抱着那贸易禁令。独爱古代桂林,每年晚上仍然森森。这桂也不能保证,感慨良又深。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通知行竺山心,草露沾溼衣襟。拖延雖然在眼,感謝客難重尋。靈木越過千年,斧頭一天被侵犯。侵犯殘破不已,叫我老氣啞。雅樂睡覺不做,充滿了含混離淫邪。野性羞恥雷同,從爲梁父吟。疵貧賤苦沒有力量,怎麼能改變民族語言。畏懼道路不可行,林下甘沉淪。社會已經如此,懷裏抱着那貿易禁令。獨愛古代桂林,每年晚上仍然森森。這桂也不能保證,感慨良又深。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
通知行竺山心,草露沾湿衣襟。拖延虽然在眼,感谢客难重寻。灵木越过千年,斧头一天被侵犯。侵犯残破不已,叫我老气哑。雅乐睡觉不做,充满了含混离淫邪。野性羞耻雷同,从为梁父吟。疵贫贱苦没有力量,怎么能改变民族语言。畏惧道路不可行,林下甘沉沦。社会已经如此,怀里抱着那贸易禁令。独爱古代桂林,每年晚上仍然森森。这桂也不能保证,感慨良又深。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通知行竺山心,草露沾溼衣襟。拖延雖然在眼,感謝客難重尋。靈木越過千年,斧頭一天被侵犯。侵犯殘破不已,叫我老氣啞。雅樂睡覺不做,充滿了含混離淫邪。野性羞恥雷同,從爲梁父吟。疵貧賤苦沒有力量,怎麼能改變民族語言。畏懼道路不可行,林下甘沉淪。社會已經如此,懷裏抱着那貿易禁令。獨愛古代桂林,每年晚上仍然森森。這桂也不能保證,感慨良又深。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…