有适 有適
破屋无兄弟,拙者所栖息。
衡门未尝启,声利讵能迫。
资身不求备,百事遂省力。
粪埽皆可衣,草木皆可食。
春来有余暇,手种豆一席。
秋深叶黄陨,霜荚渐开拆。
收旭篱落间,早晚自剥击。
藏之于瓶罂,粒粒堪爱惜。
穷冬火炉头,进唤山猿吃。
猿去吾亦眠,岩房愈幽寂。
口诵寒山诗,头枕麻衣易。
于以陶性情,终然远忧责。
颇谓贫非病,更觉损胜益。
与其称楩柟,未若作樗栎。
傍人莫相问,老子方有适。
破屋無兄弟,拙者所棲息。
衡門未嘗啓,聲利詎能迫。
資身不求備,百事遂省力。
糞埽皆可衣,草木皆可食。
春來有餘暇,手種豆一席。
秋深葉黃隕,霜莢漸開拆。
收旭籬落間,早晚自剝擊。
藏之於瓶罌,粒粒堪愛惜。
窮冬火爐頭,進喚山猿喫。
猿去吾亦眠,巖房愈幽寂。
口誦寒山詩,頭枕麻衣易。
於以陶性情,終然遠憂責。
頗謂貧非病,更覺損勝益。
與其稱楩柟,未若作樗櫟。
傍人莫相問,老子方有適。
分享
译文
破屋没有兄弟,笨拙的地方栖息。衡门没有打开,声音利能迫。资身不求完备,各种事情就省力。粪埽都可以穿的衣服,花草树木都可以吃。春来有余暇,手种豆一席。秋深叶黄陨落,霜荚渐开拆。收旭篱笆中间,早晚亲自剥打。藏之于瓶瓶,一粒一粒可以珍惜。严冬火炉头,进叫山猿吃。猿离开我也睡,岩房越来越寂静。口诵寒山诗,头枕着麻衣服容易。在以陶冶性情,最后对远责任。说很贫穷不是病,更觉损害胜益。与其称楩楠,不如做樗栎。旁人不要问,老子才有到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考破屋沒有兄弟,笨拙的地方棲息。衡門沒有打開,聲音利能迫。資身不求完備,各種事情就省力。糞埽都可以穿的衣服,花草樹木都可以喫。春來有餘暇,手種豆一席。秋深葉黃隕落,霜莢漸開拆。收旭籬笆中間,早晚親自剝打。藏之於瓶瓶,一粒一粒可以珍惜。嚴冬火爐頭,進叫山猿喫。猿離開我也睡,巖房越來越寂靜。口誦寒山詩,頭枕着麻衣服容易。在以陶冶性情,最後對遠責任。說很貧窮不是病,更覺損害勝益。與其稱楩楠,不如做樗櫟。旁人不要問,老子纔有到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
破屋没有兄弟,笨拙的地方栖息。衡门没有打开,声音利能迫。资身不求完备,各种事情就省力。粪埽都可以穿的衣服,花草树木都可以吃。春来有余暇,手种豆一席。秋深叶黄陨落,霜荚渐开拆。收旭篱笆中间,早晚亲自剥打。藏之于瓶瓶,一粒一粒可以珍惜。严冬火炉头,进叫山猿吃。猿离开我也睡,岩房越来越寂静。口诵寒山诗,头枕着麻衣服容易。在以陶冶性情,最后对远责任。说很贫穷不是病,更觉损害胜益。与其称楩楠,不如做樗栎。旁人不要问,老子才有到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考破屋沒有兄弟,笨拙的地方棲息。衡門沒有打開,聲音利能迫。資身不求完備,各種事情就省力。糞埽都可以穿的衣服,花草樹木都可以喫。春來有餘暇,手種豆一席。秋深葉黃隕落,霜莢漸開拆。收旭籬笆中間,早晚親自剝打。藏之於瓶瓶,一粒一粒可以珍惜。嚴冬火爐頭,進叫山猿喫。猿離開我也睡,巖房越來越寂靜。口誦寒山詩,頭枕着麻衣服容易。在以陶冶性情,最後對遠責任。說很貧窮不是病,更覺損害勝益。與其稱楩楠,不如做樗櫟。旁人不要問,老子纔有到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…