朝中措 朝中措
乱山叠叠水泠泠。
南北短长亭。
客路如天杳杳,归心能地宁宁。
春光荏苒花期,冷落酒伴飘零。
鬓影黄边半白,烧痕黑处重青。
亂山疊疊水泠泠。
南北短長亭。
客路如天杳杳,歸心能地寧寧。
春光荏苒花期,冷落酒伴飄零。
鬢影黃邊半白,燒痕黑處重青。
分享
译文
群山叠嶂水冷冷。南北长长短短亭。客路像天空杳杳,回心能地宁宁。春光推移花期,冷落酒伴飘零。鬓影黄边半白,烧痕黑处重青。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羣山疊嶂水冷冷。南北長長短短亭。客路像天空杳杳,迴心能地寧寧。春光推移花期,冷落酒伴飄零。鬢影黃邊半白,燒痕黑處重青。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
乱山:连绵起伏的山峦;叠叠:层层叠叠;水泠泠:水声清脆悦耳;短长亭:指路旁的亭子,有的短,有的长;客路:旅人的路;天杳杳:天空遥远的样子;归心:回家的心情;地宁宁:地面宁静;荏苒:时间悄悄流逝;花期:花朵盛开的季节;冷落:寂寞凄凉;酒伴:饮酒的伴侣;飘零:离散;鬓影:鬓边的影子;黄边:鬓发边缘发黄;半白:一半变白;烧痕:火烧的痕迹;黑处:黑色的部分;重青:重新变青。亂山:連綿起伏的山巒;疊疊:層層疊疊;水泠泠:水聲清脆悅耳;短長亭:指路旁的亭子,有的短,有的長;客路:旅人的路;天杳杳:天空遙遠的樣子;歸心:回家的心情;地寧寧:地面寧靜;荏苒:時間悄悄流逝;花期:花朵盛開的季節;冷落:寂寞淒涼;酒伴:飲酒的伴侶;飄零:離散;鬢影:鬢邊的影子;黃邊:鬢髮邊緣發黃;半白:一半變白;燒痕:火燒的痕跡;黑處:黑色的部分;重青:重新變青。
赏析
群山叠嶂水冷冷。南北长长短短亭。客路像天空杳杳,回心能地宁宁。春光推移花期,冷落酒伴飘零。鬓影黄边半白,烧痕黑处重青。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羣山疊嶂水冷冷。南北長長短短亭。客路像天空杳杳,迴心能地寧寧。春光推移花期,冷落酒伴飄零。鬢影黃邊半白,燒痕黑處重青。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考