丑奴儿/采桑子 醜奴兒/採桑子
凌花镜里桃花笑,清影团团。
月淡风寒。
深夜移灯许细观。
武陵溪上当时事,何处飞鸾。
泪纸惊澜。
飘尽红英不忍看。
凌花鏡裏桃花笑,清影團團。
月淡風寒。
深夜移燈許細觀。
武陵溪上當時事,何處飛鸞。
淚紙驚瀾。
飄盡紅英不忍看。
分享
译文
在凌花映照的镜子里,桃花笑颜如花,月光淡淡,寒风吹拂。深夜里移动灯光,细细观看。想起武陵溪上的往事,不知何处的凤凰飞翔。泪水洒在纸上,惊起波澜。红英飘落,不忍再看。在凌花映照的鏡子裏,桃花笑顏如花,月光淡淡,寒風吹拂。深夜裏移動燈光,細細觀看。想起武陵溪上的往事,不知何處的鳳凰飛翔。淚水灑在紙上,驚起波瀾。紅英飄落,不忍再看。
注释
凌花:指盛开的花朵。 清影:月光下的影子。 武陵溪:指古代的一个地名,这里借指美好的往事。 飞鸾:传说中的神鸟,这里指远方的朋友。 红英:指桃花等红颜色的花朵。凌花:指盛開的花朵。 清影:月光下的影子。 武陵溪:指古代的一個地名,這裏借指美好的往事。 飛鸞:傳說中的神鳥,這裏指遠方的朋友。 紅英:指桃花等紅顏色的花朵。
赏析
这首词通过描绘深夜移灯赏花的情景,抒发了作者对往事的怀念和对美好时光的留恋。词中运用了生动的意象和细腻的情感,表达了作者深沉的感慨。這首詞通過描繪深夜移燈賞花的情景,抒發了作者對往事的懷念和對美好時光的留戀。詞中運用了生動的意象和細膩的情感,表達了作者深沉的感慨。