大阅 大閱

dà yuè

师严 師嚴

shī yán · sòng

标签: 诗词詩詞长江長江

zhǎngjiāngtiānshèxiǎnjīngzhōuguó西mén

qiánzhàngyuèjìnzūn

xióngzàizhǎngbǎiwàngǎnxuān

lièjiàodònghóngfān

suīyúnshàngjiāngyóushìmíngzhǔēn

gāoqiūjiǎozhuàngcǎndànshāngjīnghún

shānnánzhèngkùnè齿chǐluòwànshìqiūfēngshēng

长江天设险,荆州国西门。

幕前杖斧钺,赫赫齐晋尊。

熊罴在掌握,百万不敢喧。

固列崖峤立,动色虹蜺翻。

虽云上将猷,亦是明主恩。

高秋鼓角壮,惨澹伤精魂。

山南正困戹齿落,万事已矣秋风生。

長江天設險,荊州國西門。

幕前杖斧鉞,赫赫齊晉尊。

熊羆在掌握,百萬不敢喧。

固列崖嶠立,動色虹蜺翻。

雖雲上將猷,亦是明主恩。

高秋鼓角壯,慘澹傷精魂。

山南正困戹齒落,萬事已矣秋風生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长江是设险,荆州国西门。幕前杖斧铁,赫赫齐国、晋国尊。熊罴在手中,百万不敢大声。固列崖温峤站,动色彩虹翻。虽说上将计划,这也是第二主恩。高秋鼓角壮,凄凉悲伤灵魂。山南正困戹牙齿脱落,所有的事情已了秋风生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江是設險,荊州國西門。幕前杖斧鐵,赫赫齊國、晉國尊。熊羆在手中,百萬不敢大聲。固列崖溫嶠站,動色彩虹翻。雖說上將計劃,這也是第二主恩。高秋鼓角壯,淒涼悲傷靈魂。山南正困戹牙齒脫落,所有的事情已了秋風生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

长江是设险,荆州国西门。幕前杖斧铁,赫赫齐国、晋国尊。熊罴在手中,百万不敢大声。固列崖温峤站,动色彩虹翻。虽说上将计划,这也是第二主恩。高秋鼓角壮,凄凉悲伤灵魂。山南正困戹牙齿脱落,所有的事情已了秋风生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江是設險,荊州國西門。幕前杖斧鐵,赫赫齊國、晉國尊。熊羆在手中,百萬不敢大聲。固列崖溫嶠站,動色彩虹翻。雖說上將計劃,這也是第二主恩。高秋鼓角壯,淒涼悲傷靈魂。山南正困戹牙齒脫落,所有的事情已了秋風生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表